Прогулки по Валенсии и беседы по-русски

Диаспора

На набережной несуществующей реки, возле автовокзала, магазин «Берёзка» (из той же «серии», что и «Берёзка» в Аликанте и в Бенидорме). В валенсийском «березняке» можно заблудиться: несколько лет назад здесь существовала «Берёзка»-старожилка, которая затем исчезла, потом появилась ещё одна «Берёзка» - и тоже совсем недавно исчезла, правда, говорят, не с концами, а должна трансформироваться в какой-то новый бизнес. В «Берёзке» на набережной толпится много народа, так что насилу удаётся поговорить с продавщицей Катей:

Катя, вам нравится жить в Валенсии?

Да, этот город большой, светлый, просто светится весь, зелёный. Здесь очень много парков. Я жила и в Мадриде он красивый, но слишком большой, шумный. В Валенсию я приехала ночью и только сошла с поезда мне здесь сразу понравилось.

А вы сами откуда?

С восточной Украины, из Луганской области. Причём так получилось, что моя «компаньера», Наташа, с которой мы с первых дней работаем вместе в этом магазине, живёт на Украине буквально в получасе езды от меня. А познакомились мы здесь.

Какие ваши товары пользуются особой популярностью?

Надо сказать, что весь товар пользуется спросом. Приходит человек взять что-нибудь одно, ходит по магазину, понравилось то, понравилось это уходят в основном с полными сумками. Вот вы сейчас видели, испанец сколько пива взял? Испанцы вообще очень любят наше пиво украинское, русское. Рыбу тоже. Потихоньку колбасу начали брать. Огурчики, помидорчики им нравится наша консервация, нравится, что мало уксуса...

Значит, испанцев довольно много приходит?

Да. У нас очень большой контингент покупателей и испанцы, и поляки, и болгары, и румыны.

Поскольку к вам приходит много людей, вы, наверное, можете сказать, какие здесь, в Валенсии, есть, так скажем, русскоязычные центры?

Есть украинская ассоциация, есть культурная ассоциация «Волга»... Но мы, честно говоря, мало с ними общаемся: они нас зовут иногда на какие-нибудь встречи, но мы всё заняты работой. По выходным украинцы встречаются на площади Аюнтамьенто. Есть русский бар в Мальва-Росе... С Катей невозможно разговаривать по-испански она объясняет по телефону, что кефир ещё не завезли; бежит с целым списком русской художественной литературы к полкам что есть, чего нет (список принесли испанцы по поручению кого-то русскоговорящего, наверно, издалека), вот вошла компания поляков, не говоря уже о нашем брате... очередь выстроилась... Тут же сидит на корточках парень, надписывает адрес на посылке. Оказывается, это не простой парень, а... ?

Кто вы такой? Здравствуйте.

Здравствуйте. Я Марат. Основоположник бального и спортивного конкурсного танца в Валенсии.

То есть, русского бального и спортивного конкурсного танца?

Да. Московской школы.

Вы из Москвы?

Я родился в Казани, с 13 лет жил в Москве. Здесь, в Испании, живу уже 13 лет.

То есть вы и есть Марат Ярулин, руководитель знаменитой школы «Калинка»? (Рекламную листовку я видела здесь же, в магазине.)

Да.

Расскажите немного о школе.

«Калинка» - это 800 кв. м, в центре города, 250 учеников, 40 конкурсных пар. Преподаём с 12 утра и до 2-х часов ночи.

Кто ученики?

Есть испанцы, украинцы, русские, армяне разные национальности, совершенно разные.

Как вам удаётся конкурировать с испанскими преподавателями?

Все испанские преподаватели мои бывшие ученики.

Ну, это вы красиво сказали, а всё-таки испанская танцевальная традиция очень сильная (?)

Фламенковская, но не конкурсного танца. Когда мы приехали в Валенсию, здесь не было ни одной школы, и мы начали преподавать на крыше одного из домов с удлинителем, с маленьким магнитофончиком. Это было 12 лет назад, так что мы пока на начальном этапе. Но в национальном рейтинге мы уже стоим. Хорошо показываем себя в рейтинговых конкурсах.

Как часто они проводятся?

Каждое воскресенье. Я, как судья, очень часто езжу на Майорку, в Галисию, в Барселону без остановки. Сейчас у меня уже до ноября все выходные забиты поездками.

А фламенко вас не интересует?

Фламенко я учил для себя в Институте культуры, в Москве, в Химках. Здесь у меня в школе есть профессиональный педагог по фламенко. Потому что у нас преподаются разные стили танцев. На базе школы работает, например, Сергей Баранов солист Большого театра, Ереванского и Братиславского театров. Его школа превалирует здесь, в Валенсии, ученики идут именно на русскую, московскую школу. Конкурсный танец это, так сказать, мой стиль, я его преподаю, но там у меня ещё много педагогов.

А извините за невежество: конкурсный танец это...

Это бальный танец, но более спортивного типа. Более для показательных выступлений.

Вы поддерживаете связи с Россией?

Постоянные. Я член Московской федерации конкурсного танца, постоянно езжу в Россию, когда они приезжают сюда, я перевожу, помогаю. Когда я переехал жить в Валенсию, Московская федерация дала мне полномочия открыть здесь школу.

А на другие города Испании вы не собираетесь распространяться?

Ну, у меня всё побережье: от Винароса, Пеньисколы до Аликанте. Там филиалы, преподают мои ученики, которых я готовлю как мониторов и потом контролирую, помогаю, поддерживаю.

Какие ваши планы?

Сейчас мы собираемся сделать валенсийскую балетную компанию «Калинка», потому что здесь есть много танцоров без дела. Также мы хотим организовать кружок для русских и украинских детей. Недавно здесь, на Гран-Виа, один русский педагог организовала детский русский театр они занимаются сценическим искусством, а попутно читают книги, общаются. Мы хотим сделать то же самое, но именно на базе танца. В Новый год вместе с украинской ассоциацией мы организовали утренник для всех русскоязычных детей побережья. Даже из Бенидорма, из Аликанте к нам приезжали, чтоб встретить Новый год с Дедом Морозом и Снегурочкой. Было около 80-90 детей и их родители. Неподалёку, на автовокзале Валенсии, тоже есть «наши» люди, хотя довольно хорошо закамуфлированные. Тем не менее, если в вокзальном локутории вы заговорите по-русски, вас поймут и ответят на том же языке. Локуторий «Артуро» семейный бизнес, его хозяева Левон, его жена Карине, сын Артур и дочь Лиана. Армяне из Еревана, они около 8 лет прожили в Аргентине, а потом приехали в Испанию. Левон нам рассказал, что в Валенсии довольно много армян, есть армянское кафе «Арарат», предполагается открыть армянскую церковь во всяком случае, уже получено разрешение и есть священник тер-Масис, тоже приехавший в Испанию из Аргентины. Недавно в Валенсии открылось армянское консульство. Ну, а украинцы облюбовали себе улицу Беникарло здесь находится ассоциация «Украина», возникшая год назад и развернувшая бурную деятельность. Рядом недавно открылся очередной магазин компании «Мист» и локуторий. Очень известен в Валенсии и русский магазин «Сказка».

Об этих и других местах мы расскажем вам в следующих выпусках.

1 комментарий

picara
Уже не знают как людей в эти русские магазины заманить Да людей в эти магазины ходит мало На разу там толпы и максимум 3 покупателей не видела за раз И раньше то ходило мало Потому что в основном украинцы ходили А для испанцев русская селедка вообще не съедобнаяИм русская кухня не нравится и продукты тоже кажутся странными Аналог кефира, творога и черного хлеба можно купить в немецких магазинах Алди и Лидл причем не просроченное и отличного качества А в русском магазине все лежалое с запахом прелости И бублики с пряниками и гречка и семечки Разве что пиво не порченное Но чешское и немецкое по такой же цене а то и дешевле в разы лучше И на консервацию в этой Березке просроченную переклеивают просто этикетки Сверху клеят новые И люди постепенно все это разводилово понимают Так что ходят туда только недавно приехавшие у которых еще ностальгия по совку не прошла Да и всю литературу на русском можно скачать бесплатно в интернете и не покупать по весьма не малой цене в «Березке» и втором магазине «Сказке» А ну да и продавцы Куда же без них… в Березке одно время так хамили покупателям, что народ перестал ходить и перешел во второй магазин Сказку Потом хозяин с продавцами провел беседу и они даже улыбаться начали и перестали хамить Совдепия в головах бессмертна
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.