Рейтинг
0.00

Культура

4 читателя, 793 топика

Корита ВИАМОНТЕ: испанский голос, покоривший СССР

Культура

Сибирские морозы, «советское» шампанское, испанские джинсы, обед за 16 рублей и... аплодисменты, аплодисменты! По прошествии 40 лет звезда испанской сцены вновь готовится к необычному «русскому» концерту.

На нашу встречу испанская певица Корита ВИАМОНТЕ пришла с объемной папкой и тут же принялась извлекать из нее настоящие раритеты. Вырезки из газет «Советская Латвия», «Приокская правда», «Вечерний Ташкент», издание на грузинском языке с непонятным названием, чья «шапка» украшена рядом советских орденов. А вот и еще свидетельство давно ушедшей эпохи – счет на две персоны на бланке Московского треста ресторанов. Читаю: пирог, салат, борщ, ростбиф, мороженое, пиво. Всего на 16 рублей 67 копеек. Моя собеседница кладет на стол следующую диковину – медаль с ленинским профилем и надписью «за доблестный труд в ознаменование 100-летия со дня рождения В.И.Ленина». Это награда за те самые «советские гастроли».

...Далекий 1971 год. СССР до сих пор знала только двух испанских исполнителей – Рафаэля и Сару Монтьель. И вот советские газеты запестрели сообщениями: «Маравелла» значит «прекрасное море». Каждый артист этого коллектива неповторим. Ташкентцам понравились песни, которые поют Корита Виамонте и другие артисты коллектива... А теперь «Маравеллу» ждут Украина и Москва».

- Признайтесь, Корита, вам тогда наверняка многие земляки говорили: «А не сошла ли ты с ума? Добровольно отправляешься в коммунистическое логово?»

- Было и такое. Я и сама сначала не поверила, когда руководитель «Маравеллы», Луис Феррер, пригласил меня на гастроли в СССР  в составе группы. Но полтора месяца в 1971 году, а потом еще полтора месяца в 1972-м пролетели, как один день. Мы выступали в Москве, Ленинграде, Риге, Ташкенте, Алма-Ате, Ульяновске, Волгограде... В Новосибирске побывали в декабре, и я впервые узнала, что такое мороз минус 50 градусов.

- С испанским гардеробом, да в Сибирь? Вам в СССР выдали ватник и валенки?

- Ничего подобного! Я родом из Сарагосы, а у нас ветра ледяные – дай бог! Поэтому привычная. На мне были сапоги, пальто и шарф, в который, как смеялись мои коллеги-музыканты, можно было завернуть весь наш коллектив!

- Как принимали в СССР народные испанские песни, танец, хоту, сардану?

- Замечательно. Хотя стоит заметить, что московская публика была очень требовательной. «Расшевелить» ее стоило усилий. Мы перемещались по стране на самолетах, на поездах, даже по Транссибу путешествовали. Могу сказать, что именно в этих поездках я узнавала людей. Народ-труженик, вставали все рано, в 6 утра. А вечером именно эти люди приходили на наши концерты с букетами цветов. Артист –  для них это было понятие особенное.

- Когда советские артисты гастролировали за рубежом, за ними обязательно присматривали люди из КГБ. «Маравелла» тоже находилась под неусыпным контролем?

- Нас сопровождала постоянная переводчица. Очень милая. Помню ее имя – Нина. Нам оно напоминало звук сирены «скорой помощи»: «ни-на, ни-на...» Был еще такой человек, Александр Лукьянов, он находился при нас неотступно. Позже мы с ним встретились в Сарагосе, когда сюда приезжал ансамбль Игоря Моисеева. Александр был их представителем. Нам не разрешали самостоятельно покидать гостиницу, хотя лично я не раз сбегала одна, чтобы посмотреть город. Помню, в Москве перешла дорогу на красный свет возле кинотеатра «Октябрь». Что бы вы думали? Откуда ни возьмись появился милиционер и оштрафовал меня на один рубль!

- То есть с местным населением контакт все же был?

- Контактировали, и очень активно! Было забавно, когда в ресторанах с соседнего столика тебе присылали бутылку шампанского или цветы: испанской артистке! Однажды я спустилась в ресторан в московской гостинице, чтобы обговорить с администратором меню ужина для всей группы тем же вечером. Она от моих накладных ресниц пришла в восторг. Я сбегала обратно в номер, принесла коробочку и ей подарила. За ужином нас встречали, как родных! А вообще люди часто предлагали купить у нас джинсы, галстуки...

- Известно, что и сегодня, и вчера испанская культура для россиян – это «зажигательный фламенко», если уж говорить штампами. А мы для испанцев – это «калинка-малинка». Можно ли как-то бороться со стереотипами?

- Да, это, к сожалению, так. Но замечу, что вы более открыты для того, чтобы узнать и другие испанские жанры. Просто потому, что лучше подготовлены, привычны к разнообразию, ведь фольклор России – это сотни жанров, страна-то огромная. Почему так полюбилось фламенко в России? А вы вспомните вашу «цыганочку» - корни те же! В Испании мы более ленивы. Жанр «хота» не столь популярен среди испанцев, потому что его исполнение требует мастерства. А вот выйти, тряхнуть плечами и крикнуть «оле-оле!» - это доступно каждому. Но испанцы на ура принимают ваши народные песни и танец. Ведь мы любим все зрелищное, любим яркое действо!

- Я знаю, что сейчас ведутся переговоры о гастролях Кориты Виамонте в Москве...

- С удовольствием вернусь в Россию, чтобы спеть для российского зрителя. И сделаю это не задумываясь! Даже 50-ти градусный мороз не испугает!

- Но ранее состоится концерт в Главном театре Сарагосы. 28 мая вы выступаете вместе с арагонским русскоязычным фольклорным коллективом «Купалинка».

- Программа концерта будет очень оригинальной. Такого в Испании до сих пор никто не делал. Две музыкальные культуры, русская и испанская, на одной сцене. Секретов раскрывать не буду, репетиции сейчас идут полным ходом. Скажу лишь, насколько меня восхищает в моих русских коллегах их потрясающее упорство и трудолюбие. Ваш девиз – на сцене ни одной ошибки быть не должно! И чтобы так оно и вышло, вы готовы репетировать часами и часами!

- За вашими плечами – долгие годы артистической карьеры. Волнение перед выходом на сцену давно осталось в прошлом?

- Ничего подобного. Волнуюсь всегда. Скажу больше, в день, когда вдруг эта дрожь уйдет, я буду обязана сказать себе: «Корита, твое время кончилось. Ты можешь отправляться домой». Но я верю, что этого не случится. Потому что знаю, что родилась артисткой и буду ею всегда.

Наталья ГЕРАСИМОВА

 

 

В минувшую субботу в Сарагосе состоялся III Фестиваль Надежд.

Культура

Ежегодная встреча самодеятельных русскоязычных коллективов Испании, III Фестиваль Надежд в Сарагосе, прошла при полном аншлаге.

Фестиваль традиционно проводится при поддержке Координационного совета российских соотечественников в Испании и Посольства РФ в Испании и столь же традиционно собирает полный зал зрителей. Фестиваль в прошлом году был посвящен танцу и песне, а нынешней весной его организаторы сделали ставку на юмор.

К участникам и зрителям Фестиваля Надежд с приветственным словом обратился Ю.П.Корчагин, Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Испании, подчеркнувший необходимость подобных мероприятий и заверивший, что Посольство и впредь будет поддерживать культурные инициативы соотечественников в Испании.

Свои таланты продемонстрировали участники из 12 испанских городов, представлявшие самые различные русскоязычные ассоциации. Юморески, скетчи, забавные сценки, танец и песня – программа Фестиваля оказалась яркой, разнообразной, а главное, очень веселой.

Как и в прошлые годы, за организацию фестиваля отвечала ассоциация русской культуры из Сарагосы «АРКА» (президент Ассоциации – Ирина Саксыбаева).

Страница Фестиваля Надежд в Facebook

Испания на «Евровидении»

Культура

До очередного международного песенного конкурса «Евровидение» осталось совсем немного. Самое время заняться предсказыванием победителя.

Сейчас первое место букмекеры уверенно отдают шведской певице Лорин, которая представит песню «Euphoria». Второе место скорее всего займет участница из Италии Нина Дзилли с песней «L'Amore Е Femmina». Колоритные российские «Бурановские бабушки» из Удмуртии с песней «Party for everybody» претендуют на третье место.

В 57-м конкурсе «Евровидение», который состоится с 22 по 26 мая в Баку, участвуют 42 страны. Страны «Большой пятерки», в которую входят учредители конкурса - Франция, Германия, Италия, Испания и Великобритания, а также Азербайджан (принимающая страна), автоматически попадают в финал без отбора. Остальным участникам предстоит добиться этого права в полуфиналах.

Из истории конкурса

Фестивали «Евровидения» зародились в середине 1950-х годов, когда члены Европейского Вещательного Союза учредили специальный комитет, перед которым была поставлена задача наметить пути сплочения стран Европы вокруг программы легких развлечений. В Монако в конце января 1955 года этот комитет, под председательством гендиректора Швейцарского телевидения Марселя Безенона, выступил с идеей создания песенного конкурса, аналогичного самому популярному на тот момент фестивалю в Сан-Ремо, но транслируемого на всю Европу. Идея была одобрена и было решено, что первый «Гран-при Евровидения» пройдет весной 1956 года в швейцарском Лугано.

В первом конкурсе участвовали всего семь стран: Бельгия, Франция, Италия, Люксембург, Нидерланды, Швейцария и ФРГ. Правила разрешали каждому участнику спеть по две песни. При этом рекомендовалось, чтобы песни были выбраны в национальном финале с участием публики, чтобы сделать соревнование максимально популярным. Каждый участник мог выбрать язык, на котором он желал выступать. Время выступления ограничивалось тремя с половиной минутами. Порядок выступления определялся жеребьевкой, но участники могли выбрать, которую из двух своих песен они хотели бы исполнить первой. Победительницей первого «Гран-при» стала представительница страны-организатора швейцарская певица Лус Ассия с песней «Рефрен».

За 50 с лишним лет, которые прошли с первого конкурса, правила соревнования претерпели значительные изменения. После распада соцлагеря существенно расширился и состав участников. Увеличившееся количество стран заставило организаторов ввести принцип выбывания как в некоторых спортивных чемпионатах – участники, занимавшие в конкурсе последние места, в следующем году на конкурс не попадали. Затем этот порядок был изменен – на конкурс стали приезжать все желающие, но большинству из них необходимо преодолеть полуфинальный отбор.

Ежегодные европейские песенные фестивали открыли миру немало звезд. В разные годы в конкурсе заявили о себе шведский квартет ABBA, Селин Дион, Тото Котуньо, Аль Бано и Ромина Пауэр, Клифф Ричард, Рафаэль, Хулио Иглесиас. Помнит «Евровидение» и немало анекдотов. Так, в 1973 году самый коммерчески успешный проект прошлого века, квартет ABBA, занял на отборочных соревнованиях в Швеции лишь 5-е место с песней «Ring, Ring» и на конкурс не попал. Зато финал следующего года завершился убедительной победой участников ABBA, которые с песней-победительницей «Ватерлоо» начали свое триумфальное восхождение на вершины мировой славы.

Испанский дубль

Первая представительница Испании, Кончита Батиста, выступила в конкурсе 1961 года, состоявшемся в Каннах, с песней «Estando contigo». Выступление получилось скромным: набрав 8 очков, испанка заняла 9-е место среди 16 участников. Интересно, что Кончита не очень расстроилась и спустя 4 года, в 1965 году, вновь вышла на сцену конкурса. Песня «Que bueno, que bueno» в ее исполнении оставила европейскую публику абсолютно равнодушной – не набрав ни одного очка, Кончита заняла в итоге лишь 15 место.

Самый популярный испанский телесериал последних лет «Cuentame como paso» в первой же серии рассказал о том, как в Испании ждали победы на «Евровидении», что она значила для изолированной в те годы от остального мира страны, и как ликовали испанцы, когда на конкурсе 1968 года объявили победительницу - певицу Массиель, которая с незатейливой песенкой «Ла-ла-ла» стала первой среди 17 участников. Второе место, неожиданно для всей Европы, занял суперпопулярный в те годы англичанин Клифф Ричард.

Через год, в Мадриде, представительница Испании Саломэ с песней «Vivo cantando» стала победительницей... но не одна, а в компании с представителями Англии, Голландии и Франции.

После двух столь успешных финалов, Испания стала бить из крупного калибра. В 1970 году от страны выступил Хулио Иглесиас, который с песней «Gwendolyne» занял 4-е место. Через год Карина с песней «En un mundo nuevo» была второй. В 1971 году Хайме Морей занял лишь 10-е место, зато через год вокальный ансамбль Mocedades едва снова не выиграл Гран-при, заняв второе место с песней «Eres tu», которая в общеевропейском опросе была названа лучшей композицией, прозвучавшей на «Евровидении» в первые полвека существования конкурса.

Также второе место досталось в 1979 году Бетти Миссиего с песней «Su cancion», а в 1984-м группа Bravo с песней «Lady, Lady» была третьей. В 90-е годы достойно представили Испанию Azucar Moreno (5-е место в 1990 году с песней «Bandido»), Серхио Далма (4 место в 1991 с песней «Bailar pegados») и Анабель Конде (2-е место в 1995 году с песней «Vuelve conmigo»).

Испанцы на «Евровидении» отличились не только редкими успешными выступлениями и победами, но и многочисленными курьезами. Кроме Кончиты Батисты дважды, в 1966 и 1967 годах, пытался добиться победы Рафаэль, занявший соответственно 7 и 6 места. Испанские участники конкурсов «Евровидения» в 60-е и 70-е годы, занявшие высокие места, были обречены на успех в СССР. Государственная звукозаписывающая компания «Мелодия» откровенно замалчивала существование Beatles и Rolling Stones, но с удовольствием выпускала диски Кончиты Батисты, Рафаэля, Карины.

В середине 80-х Испания дважды попыталась «удивить» Европу. В 1983 году выступила Ремедиос Амайа, решившая познакомить континент с фламенко. Для пущей экзотики певица появилась на сцене босиком. Ухищрения не помогли: Европа не дала испанке ни одного голоса. Спустя два года Испания попыталась зайти с другого бока, отправив на конкурс Палому Сан Басилио – исполнительницу традиционных испанских песен, плохо вписывающихся в европейский диско-формат тех лет. И этот эксперимент с треском провалился, Палома была лишь 14-й. В последующие годы эксперименты были продолжены и представители Испании «успешно» занимали места во второй десятке.

К концу десятилетия было решено делать ставку не на экзотику, а на молодые подающие надежды дарования. В 1989 году Нина с песней «Nacida para amar» заняла 6-е место и, сама того не подозревая, открыла новейшую историю выступлений Испании на Евровидении. В течение 90-х годов испанцы то взлетали вверх, занимая места в первой пятерке, то стремительно срывались, занимая места в самом конце второго десятка.

В новом веке пришли новшества. Представлять Испанию на «Евровидении» было решено направлять не просто «подающих надежды», а доказавших это право на каком-либо отборочном конкурсе. В 2001 году страну представил Давид Сивера, один из лауреатов телеконкурса «Lluvia de las estrellas», и занял 6-е место с песней «Dile que la quiero». А еще через год был запущен проект «Operaciоn Triunfo», возглавила который Нина, стоявшая, как считается, у истоков возрождения испанской эстрадной песни в Европе. Роза в 2002 году и Бет в 2003 году хоть и заняли места ниже, чем когда-то сама Нина (7-е и 8-е соответственно), но возродили в стране былой энтузиазм и интерес к конкурсу, присущие 60-м и 70-м годам.

В дальнейшем представители Испании с каждым годом опускались все ниже и ниже, а в последние годы прочно обосновались в конце второго десятка. В этом году, в Баку, Испанию представит Пастора Солер, которая постарается нарушить эту неприятную тенденцию.

Подписи к фото:

 

На «Евровидении-1968» Массиель доказала, что в Испании умеют петь «Ла-ла-ла»

 

На «Евровидении -2012» Пастора Солер постарается вернуть Испанию на достойное место

Открылся музей канабиса

Культура

В Барселоне, усилиями голландского миллионера-наркомана Бен Дронкерса, в особняке Палау Морнау открылся самый крупный в мире музей канабиса. На его открытие прибыл еще один денежный мешок, любитель зелья — англичанин Ричард Брансон. Последний не только нахваливал инициативу создания музея, как центра пропаганды наркомании, но и призвал власти Испании легализовать продажу наркотиков, что заодно, по словам Брансона, помогло бы справиться с бюджетным дефицитом страны. Ведь на наркотики, как на спиртное, бензин и табак, можно ввести акцизный налог. Как отмечают в этой связи наблюдатели, в Испании своих наркоманов, видимо, не хватает, а посему понадобились помощь и советы иностранцев. 

"Кремлевский стиль" на испанской сцене

Культура

В рамках "Фестиваля танца" в Овьедо были показаны два спектакля "Кремлевского балета" — "Жизель"А.Адана и премьера "Фигаро" Д.Россини и В.А.Моцарта.

 

За 20 лет своего существования "Кремлевский балет" стал одним из лучших коллективов, признанных не только в России и за ее пределами. С рождения коллектива с театром сотрудничали Е.Максимова и В.Васильев, подарившие зрителям замечательные балетные постановки.

Основатель театра — его худрук, народный артист России, солист Большого театра на протяжении четверти века, лауреат премии Москвы Андрей Петров.

Именно он определил творческие позиции и направление молодого коллектива. Ему удалось сформировать художественный облик театра, взяв за основу шедевры классического наследия и современной хореографии. Совместно с фондом М.Лиепы "Русские сезоны ХХI века" был поднят огромный пласт из наследия С.Дягилева; уже восстановлено 11 прекрасных спектаклей, но работа еще не закончена. Впереди премьера "Клеопатры", она пройдет в Париже.

После спектаклей нам удалось побеседовать с Андреем Петровым)

— Позвольте поздравить с огромным успехом! Вас уже здесь знают и ждут, у вас появился свой зритель. Почему вы выбрали именно эти спектакли для гастролей в Испании?

— Спасибо, мы очень довольны, что публика так нас приняла, ведь когда полный зал и шквал аплодисментов — это стимул и награда для артистов. Ну а "Жизель", по моему, самый романтический и вполне современный балет, хотя и появился в ХIХ веке. И драматические линии, и задачи для актеров балета поставлены на самом высоком уровне. В основе сюжета довольно простая история: граф влюбляется в крестьянскую девушку, скрыв от нее, что обручен, она узнает обо всем, и, не в силах пережить обман, умирает... Этот спектакль пользуется неизменным успехом в разных странах, публика сопереживает, бурно выражая свои эмоции. Думаю, что нам сегодня не хватает именно романтики.                    

"Фигаро", несмотря на то что давно закрепился в нашем репертуаре и идет с успехом, еще не покидал Россию. На суд испанского зрителя мы его представляем впервые. «Фигаро» — лирико-комедийный балет с оригинальной хореографией, где задействованы два великих композитора — Дж.Россини и В А.Моцарт, создавшие "Севильского цирюльника" и "Свадьбу Фигаро". Мы воплотили замысел Бомарше в балете. Вот ткой уникальный синтез и позволил создать как бы новое произведение, не нарушая самого содержания и традиций классического балета.                             

— Хотелось бы услышать подробнее о сотрудничестве с Фондом им. М.Лиепы.

— За два десятилетия осуществлено много постановок, а некоторые получили новое рождение. Мы скрупулезно старались возродить замыслы наших выдающихся балетмейстеров прошлого. Масштабный проект, реализуемый совместно с Фондом им. М.Лиепы и "Русскими сезонами ХХI века", послужил новым импульсом для нашего театра. Начиная с 2005 года, были поставлены знаменитые антрепризы С.Дягилева:  "Шахеризада" Н.Римского-Корсакова, "Петрушка" И.Стравинского, "Шопениана" Ф. Шопена, "Клеопатра"А.Аренского и ряд других. Наш театр уже показал восстановленные балеты в ряде стран. Мы особенно готовились к гастролям в Париже, ведь именно там и начались знаменитые русские сезоны С.Дягилева, там и отметили их столетие.

— Замечательно,что вы возрождаете постановки великих творцов  балета: М.Фокина, М.Петипа, Л.Лавровского и ряда других, которые продолжают жить благодаря вашему театру. А как вы относитесь к современной трактовке балета?

— Думаю, если это талантливо, то почему бы и нет? Ведь ставят оперы на новый лад... Но повторюсь, если это интересно и оправданно. Наверное, балет всегда должен оставаться балетом, нельзя забывать его азы. Ну а время покажет и рассудит, сколько продержатся новомодные введения.

Захватывающий вихрь эмоций, балет не меняет прекрасную, классическую пластику и пуантную технику, но при этом спектакли, предложенные «Кремлевским»,  яркие и современные. Балетная труппа состоит из прекрасных артистов (их около 80) из разных отечественных школ. Это разнообразие и богатство опыта неизменно сказывается на художественном воплощении спектаклей.

Фестиваль Надежд

Культура

Смех – лучшее средство от кризиса

 

Вот уже третий год подряд, в разгар испанской весны, Сарагоса принимает у себя русскоязычные таланты со всей Испании. В городе прошел IIIФестиваль Надежд, а главная надежда в нынешнем году возлагалась на юмор и смех.

 

Выбор темы для фестиваля сам по себе видится символичным. Еще бы – положение дел в стране, как известно, нешуточное. Кризисное «состояние абсолютного нестояния» испанской экономики чувствуют на себе многие наши соотечественники, проживающие в Испании. И тем не менее, всем известно: наш народ голыми руками не возьмешь. Смехотерапия всегда была самым эффективным лекарством от уныния. А смеяться вместе, как известно, еще веселее.

 

«А не замахнуться ли нам на Вильяма нашего Шекспира?..»

 

В отличие от двух предыдущих мероприятий, которые были посвящены песне, музыке и танцу, формат IIIФестиваля Надежд строился почти исключительно на произведениях разговорного жанра. В зрительном зале сарагосского культурного центра «EstaciónNorte» преобладала русскоязычная публика и испанские зрители, понимающие русский язык. А вот «обычные» испанцы, заглянувшие в этот вечер в центр, лишь удивленно пожимали плечами: что за громовые раскаты смеха? Кому аплодирует, вытирая слезы, полный зал? «К вам какая-то ваша знаменитость приехала?» - интересовались испанские любопытствующие. И получали ответ: «Нет, мы и без знаменитостей себе вполне можем устроить праздник».

А ведь и правда, активность русскоязычной диаспоры способна удивить даже самых энергичных испанцев. Люди у нас, как в том фильме. Спроси у них: «А не замахнуться ли нам на Вильяма нашего Шекспира?» Не сомневайтесь, долго раздумывать не будут. Практически сразу получите ответ: «А что? И замахнемся!..»

 

Именно поэтому на призыв организаторов фестиваля об участии откликнулись более десятка русскоязычных ассоциаций соотечественников, проживающих в Испании. Всего же свое творчество представили на сцене в Сарагосе 12 коллективов.

 

Инициатива, у которой есть поддержка

 

Перед началом мероприятия к его участникам и гостям обратился Посол Российской Федерации в Испании, Юрий Корчагин. Он заверил, что Посольство и впредь будет поддерживать культурные инициативы соотечественников в Испании. Ну а бодрый настрой участников фестиваля, по словам господина Посла, сам по себе является хорошим знаком.

 

Без сомнения, хорошим знаком можно считать и то, что как и в прошлые годы «Фестиваль Надежд» продолжают поддерживатьКоординационный совет российских соотечественников в Испании, мэрия города Сарагоса. А его главный организатор и вдохновитель, ассоциация русской культуры в Арагоне «АРКА» (президент – Ирина Саксыбаева) по-прежнему верит, что с каждым годом фестиваль будет лишь набирать силу и завоевывать новых почитателей.

 

Традиции и новшества

 

У «Фестиваля Надежд» уже есть свои традиции. К примеру, в этом году его, как всегда, открыл своим выступлением ансамбль русской песни «Купалинка» из Сарагосы – таким образом Сарагоса как бы приветствует гостей из других городов.

 

Многие выступающие предпочли юмористическую классику. Так, театральная группа ассоциации русской культуры им. Ф. Достоевского из Таррагоны представила постановку по рассказу Михаила Зощенко «Аристократка». Арт-студия валенсийской ассоциации «Волга» «переосмыслила» на современный лад «Муху-цокотуху» Чуковского.

 

Собственные произведения привезли на фестиваль такие участники, как Ольга Гугуева-Бока, Олег Губарев и другие. Впрочем, несмотря на то, что на сцене преобладали такие жанры, как монолог, мизансцена или чтение, в программе не обошлось и без танцевальных номеров. В качестве примера можно привести хореографическую постановку «Кумушки», представленную ассоциацией «Калинка» из Памплоны.

 

Атмосфера за кулисами

 

Чем отличалось «закулисье» IIIФестиваля от атмосферы, царившей за сценой во время первых двух выпусков? Об этом мы спросили бессменную ведущую «Фестиваля Надежд» Анастасию Шикареву.

 

«Наверное, общим ощущением того, что участники чувствуют себя с каждым годом все увереннее, - отвечает Настя. – Могу сказать, что этот фестиваль я провела на одном дыхании. И программа была очень динамичной, и наши артисты становятся все более организованными. Настроение у всех было  рабочее и приподнятое, а вот бесполезной суеты не наблюдалось».

 

Для тех, кто приезжает на фестиваль в Сарагосе в качестве участников мероприятия или в составе «группы поддержки», эта поездка – еще и замечательный повод встретиться со старыми знакомыми и завести знакомства новые. Фестиваль, как и в прошлые годы, завершился дружеским ужином и дискотекой. И, конечно, обещанием повторить праздник в следующем году.

«Дьявольский огонь погас – черти объявили забастовку»

Культура

Переворот в аду по Пауло Коэльо

Известный бразильский писатель Пауло Коэльо еженедельно публикует собственную колонку в испанском журнале El Semanal. Известный любовью к притчам и легендам, Коэльо зачастую берет в своих текстах за основу именно эти жанры. Но на прошлой неделе автор решил уделить внимание... бородатому анекдоту советских времен, придав ему литературную огранку. И вот что из этого получилось.

«Организовав революцию в России, покончив с классовым неравенством и посвятив всю свою жизнь коммунистическим идеям, Ленин в конце концов умирает. За свои атеистические взгляды и за гонения в адрес верующих Ленин отправлен в ад. Оказавшись там, он понимает, что ситуация в аду еще хуже, чем на земле: грешники страдают, голодают, демоны совершенно не организованны, дьявол вообразил себя царем и третирует подданных...

Ленин возмущен и принимается за борьбу: организовывает демонстрации и забастовки, собирает недовольных чертей в профсоюзы. Совсем скоро ад буквально встает на уши – дьявол уже ни для кого не авторитет, черти требуют повышения зарплаты, адский огонь не пылает, потому что ответственные за него сотрудники бастуют. Дьявол приходит в полную растерянность – его владения приходят в упадок, потому что, видите ли, этот революционер отвергает все прежние законы. И дьявол решает отправиться в рай, чтобы поговорить с апостолом Петром.

«Вы помните того типа, который организовал революцию в России?» «Очень хорошо помним, - отвечает Петр. – Коммунист, который ненавидел религию». «Да бросьте, нормальный мужик, - настаивает дьявол. - Конечно, не без грешка, но гореть в аду он не заслужил. Все-таки он боролся за то, чтобы мир стал справедливее». «Наверное, ты прав, - говорит Петр. – Все мы грешны. Я и сам три раза отрекался от Христа. Ладно, присылай его сюда».

Прыгая от радости, дьявол возвращается восвояси, отсылает Ленина в рай и тут же железной рукой принимается наводить порядок в своем хозяйстве – разгоняет чертовы профсоюзы и комитет недовольных душ, запрещает стачки грешников. «Теперь только и жди, что апостол Петр пришлет мне Ленина обратно. У них там, в раю, наверняка уже настоящий бардак», - злорадствует дьявол.

Проходит месяц, а за ним и целый год – из рая нет вестей. Дьявол весь извелся и, чтобы удовлетворить свое любопытство, вновь отправляется к вратам рая, где встречает Петра.

- Ну что? Как дела? – спрашивает дьявол.

- Прекрасно, - отвечает Петр.

- Так все в порядке?

- Естественно! С чего бы это быть у нас беспорядкам?

«Врет, наверное, - думает дьявол. – Только и ждет момента, чтобы вручить мне этого Ленина».

- Слушай, Петр, а тот коммунист, как он? Хорошо ведет себя?

- Замечательно.

- А анархия там, и все такое...

- Наоборот. Ангелы чувствуют себя свободнее, чем никогда. Души делают, что захотят. У святых теперь свободный график работы.

- А Бог что говорит? Не слишком ли много свобод?

Петр смотрит на дьявола с укором:

- Какой еще Бог, товарищ? Нет никакого Бога!»

 

 

 

Неделя Роскоши в Марбелье

Культура

Вторая по счету выставка товаров и услуг класса “люкс” пройдет на знаменитом испанском курорте с 31 мая по 3 июня.

 

Индустрия роскоши, как известно, не знает кризиса. Уникальные модные коллекции, изысканные украшения, автомобили, яхты и прочие изделия высшей категории будут представлены в течении 4 дней в Пуэрто-Банусе.

И все это на фоне живой музыки, уличных представлений и ярких шоу.

 

31 мая вечером Versace устраивает частную вечеринку с умопомрачительным спектаклем иллюминации. 1 и 2 июня итальянская марка Salvatore Ferragamo в своем бутике Пуэрто-Бануса предложит возможность изготовления кожаной сумки на заказ. Мастер компании создаст ее на глазах у публики, а цвет, форму и декор будущего изделия выберет его заказчик. В вип-шатре La Torre марка Salvatore Ferragamo представит свою летнюю коллекцию женской одежды.

Поклонники модных трендов обоих полов найдут немало любопытного в показе моделей от Elite Hombre y Elite Mujer.

Ювелирный бутик Gómez & Molina экспонирует изделия коллекции Toro Bicentenario La Pepa от Osborne: женские часы и часы-подвески. Мастера марки Alexander Shorokhoff займутся персонализацией отделок этих товаров.

Здесь же в течение всей Недели будет экспонироваться уникальная книга “Ferrari Opus Diamante”, выпущенная в эксклюзивной серии (одна на страну) брендом Opus Spain. 800-страничное издание весом в 38 кг. содержит логотип Cavallino Rampante марки Ferrari, инкрустированный полутора тысячами бриллиантов.

Среди других брендов-участников “Недели роскоши” нынешнего года — Bang & Olufsen, Be Rich Indulgence Jewellery, Bulgari, Cartier, Missoni и Tourbillon.

Гостей мероприятия порадуют своими кулинарными шедеврами рестораны- экспоненты Aretusa, Black & White, Carpaccio, Chateau Monalisa, El Gran Gatsby, La Pappardella и Pravda.

Marbella Luxury Weekend проводится по инициативе департамента по туризму мэрии Марбельи (Delegación de Turismo del Ayuntamiento de Marbella) второй год подряд. Спонсорами этого мероприятия выступают La Zagaleta (жилой комплекс класса “люкс”), Grupo Guarnieri (компания по продаже элитных автомобилей), Playas del Duque (строительная компания с застройкой в Пуэрто-Банусе), Ascari Race Resort (компания в Ронде, устроитель гонок Fórmula 1) и Marina Marbella (продажа и аренда яхт).

Русскоязычным информационным спонсором “Недели роскоши” являются глянцевый журнал “La vida LINDA” и газета “МК Новости Испании”.

Жизнь - театр

Культура

Эстремадура

Открытие театрального сезона в Мериде.

Пока молодежь в Мадриде играет в скаутов, молодежь Эстремадуры играет на сцене. Здесь проходит 16-й юношеский фестиваль греко-латинского театра. Кроме театральных коллективов Эстремадуры в программе фестиваля принимают участие молодежные театры из соседней Португалии. Мероприятие спонсируется мэрией Мериды и Национальным Музеем Римского Искусства. Легко ли это — играть на сцене? Гленда Джексон говорила так: “На сцене главное — это уметь по желанию смеяться и плакать. Если мне нужно заплакать, я думаю о своих любовных делах. Если мне нужно засмеяться, я думаю о своих любовных делах”.

 

Фольклорной группе “Вечеринка” исполняется 17 лет.

Культура

Барселона

 

С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!

Вот уже 17 лет несут русскую культуру в испанские массы участники группы и ее бессменный руководитель Татьяна Бадулина. Напомним, что в состав ансамбля входят как русские, так и испанцы: танцуют, поют, аккомпанируют себе на музыкальных инструментах, продумывают и создают концертные костюмы. Свой день рождения группа отметит, конечно же, концертом, который состоится 26.05.2012 в 19.00 по адресу Centre Civic Urgell улица Comte dе Urgell 145. Метро L5 остановка Hospital Clinic.

 

Вход свободный. Заряд хорошего настроения гарантирован!