Рейтинг
0.00

Наука

1 читатель, 356 топиков

Проблемы русских билингвов в Испании

Наука

 

О наших билингвах

– Что происходит на свете? – Мы в школу идем.

– Просто идем, полагаете вы? – Полагаю.

К детским сердцам я любовью свой путь пролагаю,

Не забывая о предназначении своем.

– Что же из этого следует? – Нужно учить,

Детям дарить мастерство, позитив, вдохновенье.

– Вы полагаете, хватит любви и терпенья?

– Я полагаю, без этого нам не прожить.  (Л. Троицкая)

Дверь в институт жизни

Исследования опровергают широко распространенное мнение о том, что маленький ребенок всегда схватывает второй язык «на лету», и это не требует от него и окружающих его взрослых никаких усилий. Нам, родителям, чьи дети-билингвы родились и выросли в Испании, это хорошо известно. А дети, рожденные в Каталонии – и вовсе трилингвы. Порой они выдают такой словесный винегрет, что диву даешься! Как поддержать знание языков при неравном погружении ребенка в три языковые среды? Семья, безусловно, может дать многое, но и без школы никак не обойтись.

В Центре русского языка и культуры А.С.Пушкина в Барселоне работает школа русского языка для детей, ее задача – привить детям любовь к России.

Владимир Гусев, директор

Институт Пушкина – это не только очаг русской культуры, где дети обучаются в атмосфере уюта и любви, но и школа их общего развития, что также является залогом их успешной учебы в испанских учебных заведениях.

Все дети при поступлении в школу проходят тестирование, позволяющее выявить психологические особенности и уровень развития. Таким образом, для каждого ребенка создается индивидуальная программа, что немедленно сказывается на результате обучения. Программа ни в коем случае не ограничивается сухим изучением грамматики и правил русского языка, такой подход заранее обречен на провал. Язык бессмысленно преподавать изолированно в отрыве от культуры. В программу школы входит знакомство детей с величайшими произведениями русской литературы, живописи, музыки, с географией и историей России – занятия, которые учат ребят гордиться своими истоками, а также необыкновенно расширяют их кругозор, дают им неоценимый багаж знаний. Занятия основаны на игровой методике, благодаря которой ребенок обучается в процессе игры. Там, где есть скука и принуждение, не может быть обучения. По-настоящему ребенок запомнит лишь то, что ему интересно.

Не сбиться с курса

Наталья, 18 лет, родилась и выросла в Испании, ее отец – испанец, а мама – русская.

— По-моему, очень важно, чтобы вы не сбивались с курса: если говорите с ребенком по-русски, старайтесь не обращаться к нему на другом языке. Для меня, особенно в детстве, язык всегда ассоциировался с человеком, с моей мамой. Когда я попала в социум, ведущим языком стал язык среды, и именно он стал лучше и быстрее развиваться. Второй язык остался на том уровне, который требовался для общения с мамой. Для этого-то и нужна русская школа – расширять границы использования языка и приумножать знания.

Елена Маркина, преподавательИнститута Пушкина (закончила с красным дипломом филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова по специальности «Филолог. Преподаватель русского языка как иностранного». В 2011 году защитила диссертацию по вопросам обучения лексике иностранного языка).

— На ранних этапах (3-4 года) часто происходит смешение двух родных языков, в одном предложении уживаются русские слова и слова второго родного языка, что нехарактерно для монолингвальных детей. В работе с детьми в Институте Пушкина самое трудное, пожалуй, учить их не смешивать два языка, два алфавита (например, в случае с буквами В, Р, У, которые они автоматически читают по-испански). Самое интересное – это пробуждать в них азарт, любопытство, которые появляются в ходе обучающих игр и способствуют запоминанию и развитию речи. 

На одном из уроков мы строили башню из кубиков. На кубиках написаны буквы, и дети по очереди  искали кубик с буквой, которую я называла, и ставили его на предыдущий кубик. Когда башня была уже достаточно высокая и начала шататься, они затаили дыхание и виртуозно ее достраивали. Падение башни было встречено очень эмоционально. В процессе «стройки» разговорились даже самые молчаливые детки. Было весело.

Родители активно помогают нам в процессе обучения, эта помощь очень важна для нас, поскольку учебных часов мало. В конце зимнего семестра мы показывали родителям новогоднюю сказку, а потом Дед Мороз проводил конкурсы и раздавал подарки. Благодаря помощи родителей в подготовке праздника у наших детей были очень красивые костюмы, и они прекрасно знали свои роли. Праздники, как и игровые методы обучения, являются основным способом повышения мотивации,  пробуждают у детей интерес и позитивное отношение к урокам и русскому языку в целом. Не менее важным мотивирующим фактором является радость родителей, когда они слышат об успехах своих детей. Поэтому в разговорах с ними мы отмечаем каждый шажок вперед, хорошее поведение, активное участие на уроке, – все, за что можно похвалить.

Инна, детский психолог:

— Детям-билингвам приходится очень непросто лет до двенадцати: в  два раза больше объем запоминаемой информации, зато потом в интеллектуальном и психологическом плане они оказываются на голову выше своих одноклассников, легче запоминают информацию, выше самооценка. Ярко выраженного языкового барьера нет, ребенок знает, что иностранный язык – это не страшно. Как следствие – проще учит другие языки.

Еще один язык – это еще один мир с его культурой, сложностями и "интересностями". Ребенок учится сравнивать. Дети-билингвы – это всегда дети с двумя культурами, а отсюда огромный жизненный опыт, толерантность и умение смотреть на вещи с разных точек зрения.

Уважаемые читатели, если у вас есть свои наблюдения и нестандартные методы обучения детей-билингвов – делитесь, будем вместе развивать наших детей!

 

 

 

 

 

 

В Марбельи открылся Американский колледж

Наука

 

Американский колледж Марбельи — новый университетский центр, который откроет свои двери в начале учебного года, в сентябре 2013-го. Центр дает возможность пройти первые два курса обучения в Марбелье с последующим завершением образования в США.

Система американского высшего образования

Американский колледж Марбельи (АКМ) предлагает учебный план в рамках университетской системы США. Эта система характеризуется тем, что ее образовательные цели — дать на начальном этапе широкие и глубокие базовые знания, а не узкую специализацию по какой-то одной дисциплине. Вот почему в течение первых двух лет студент должен пройти ряд общих для всех факультетов предметов, и только потом начнется изучение дисциплин по выбранной специальности. Американское высшее образование основано на так называемой системе модулей, более известной как "кредиты" или "кредитные часы".

 

Программа перевода в американские университеты

Программа перевода в американские университеты позволяет студентам пройти в Марбелье большую часть общего учебного плана, требуемого программой Соединенных Штатов почти в каждой области академических знаний, и затем  переехать  в США или Канаду и завершить  свое образование до получения диплома.

Студенты могут начать обучение в AКM, продолжить в течение одного или двух лет, а затем перевести свои "кредиты" в вуз США, который и выдаст им дипломы. Программа перевода в американские университеты рекомендуется тем, кто хочет получить диплом вуза США.

Будучи филиалом колледжа, который является частью американской университетской системы, AКM позволяет студентам перейти в большинство американских университетов, при условии, что те учреждения примут студентов с зачетом полученных ранее "кредитов". Большинство университетов в США действительно без затруднений принимает студентов по программе перевода.

Обучение в Марбелье

Одним из преимуществ американской системы образования является то, что в течение первых двух лет студенты получают общее базовое образование, тем самым, им дается время для решения, в какой области знаний они хотят специализироваться. Как только они завершили первые два года, студенты AКM могут перевестись в США или Канаду и получить диплом в том учреждении. Американская университетская система предлагает широкий диапазон профилирующих дисциплин в различных областях. Приведем перечень дисциплин,  пользующихся успехом у наших студентов.

Международный бизнес

Менеджмент

Маркетинг

Образование

Коммуникации

Экономика

История

Международные отношения

Журналистика

Информатика

Английский язык и литература

Гуманитарные науки

 

Учебная программа английского языка

Цель учебной программы английского языка состоит в том, чтобы развить у студентов навыки владения английским языком, необходимые для успешного прохождения программы уровня колледжа или университета. Учебная программа английского языка разработана для тех, кто хочет существенно улучшить свой английский для успешной учебы в обычном колледже или при овладении профессией. Студенты, следуя требованиям учебного плана, должны сосредоточиться на грамматике, разговорной и письменной практике. На это отводится приблизительно 20 часов в неделю интенсивной работы в классах на протяжении 15-недельной программы семестра.

 

Курсы TOEFL

Тест на знание английского как иностранного или TOEFL определяет, с помощью научных критериев, способность человека использовать и понимать этот язык. Образовательная служба тестирования курирует эту деятельность и устанавливает, каков уровень владения английским языком теми, для кого он не является родным, и насколько этот уровень пригоден для получения образования в американских университетах. Сдача данного теста является обязательным требованием при поступлении неносителей английского языка во многие англоязычные колледжи и университеты.

 

Аттестат о получении среднего образования (GED)

AКM позволяет студентам, которые не завершили испанское среднее образование (Bachillerato), приобрести свидетельство об окончании средней школы или другой документ, необходимый для получения высшего образования по американским стандартам в Испании. С этой целью разработан Тест общеобразовательного развития (GED).  Данный тест - прекрасная возможность для людей, которые не могли окончить среднюю школу, но хотели бы получить университетский диплом.  Американский колледж Марбельи будет проводить  каждый семестр десятинедельные курсы подготовки студентов к сдаче общеобразовательного теста GED.

 

Школьный оценочный тест (Scholastic Aptitude Test, SAT)

АКМ, помимо всего перечисленного, предлагает возможность пройти мини-курс для подготовки к сдаче SAT — стандартного теста при поступлении в высшие учебные заведения США. Он оценивает готовность студента для учебы в колледже. SAT  включает в себя проверку у студента навыков чтения, письма и математики. Школьный оценочный тест, наряду с выпускными экзаменами средней школы, один из многих факторов, влияющих на решение о приеме в вуз того или иного абитуриента.

 

Жизнь университетского кампуса

Американский колледж Марбельи расположен в жилом районе горной цепи Сьерра Бланка, в самом сердце Золотой мили Марбельи. В здании есть лекционный зал, классные комнаты и аудитория для студенческих собраний. Благодаря соглашению с теннисным клубом Маноло Сантаны для студентов созданы условия для занятий спортом и проведения состязаний, например, речь идет о теннисе, паделе, фитнесе, плавании и боевых искусствах. В зимний сезон колледж организует поездки на всемирно известный лыжный курорт Сьерра-Невада, который предлагает скоростной спуск, сноубординг и лыжный спорт.

 

Контактная информация

За дополнительной информацией об Американском колледже Марбельи, университетских курсах, SAT, TOEFL и программе GED:

 

The American College of Marbella

CC Le Village

Crtra. De Istán – Km 1

29600 Marbella

Málaga

Тел.: +34 951 193 242

E-mail:  info@acmarbella.com

www.americancollegemarbella.com

Кто ходит на курсы испанского языка в России

Наука

Издание Rusia Hoy на прошлой неделе рассказало новость, которая могла бы заинтересовать многих, кто изучает испанский язык или желал бы это сделать.

«Международный Университет Риохи (UNIR), который спеиализируется на образовательных программах в Интернете, подписал соглашение о сотрудничестве с Государственным Московским Университетом. Целью соглашения является создание и внедрение учебных планов по изучению испанского языка.

В то время, как россияне рвались на курсы английского в Англии, Карлос Иза в течение трех лет преподавал испанский в России. В настоящее время он представляет в этой стране университет Риохи, который уже начал развивать здесь свою программу, пользующуюся успехом. «Университетское образование посредством Интернета – это будущее России, вследствие огромных расстояний. Здесь практикуется дистанционное обучение, но не на 100 процентов оно осуществляется в Сети», - рассказывает Иза, хорошо знакомый с ситуацией.

«В Москве есть пять государственных школ с усиленным изучением испанского языка. Интерес к нашему языку связан с особенностями русской культуры. Россиянам нравится Дон Кихот, персонаж, близкий русским традициям, где часто также присутствует желание в один миг изменить весь мир. Что касается практического значения, туристы из России ищут солнце и пляж, и Испания в этом смысле – идеальное направление для них».

Проект, который начал свою жизнь в 2011 году, был поддержан престижным Московским университетом. Студенты факультета экономики этого университета, которые сдали экзамены по предметам университета Риохи, имеют двойной диплом – российский и испанский.

«Самым главным для нас является то, что диплом признается во всей Европе, - объясняет Карлос Иза. – Это очень важно, посколько многие россияне планируют в будущем работать в одной из стран Европейского Союза.

Университет Риохи также подписал соглашение с российской Высшей школой экономики. Каждое лето от 20 до 30 студентов из России приезжают в Мадрид, чтобы поучаствовать в языковой программе, а кроме того, посещают лекции по экономическим и политическим материям. В настоящее время разрабатывается и другая программа, связанная с вопросами семьи и призванная стартовать в 2014 году. «Это курс науки о семье, семейной экономике, правам семьи, - объясняет Иза. – Тема семьи сейчас актуальна в России, ей уделяется повышенное внимание и финансовая поддержка со стороны правительства.»

То же самое издание рассказало и о другой тенденции, связанной с Россией, а точнее с миром моды в стране. Все больше и больше иностранных брендов отваживаются на завоевание российского рынка одежды и обуви. «Вначале это были гиганты, такие как H&M или Zara. Они успели набить себе немало шишек по пути, но сейчас рынок можно считать стабильным, информации о нем не так уж и мало, поэтому небольшие производители также решаются сделать на нем свои первые шаги», - пишет издание, подчеркивая также, что многие зарубежные бренды уже не ограничиваются лишь Москвой и Санкт-Петербургом, где конкуренция становится более, чем значительной, но также и открывают свои магазины в других городах России.

Испанский университет Гарри Поттера

Наука

 ПО ИСПАНИИ

Этот университет притягивает взгляд, возвышаясь часовой башней над городом, завораживает, зачаровывает. Кажется, что он был всегда, появившись по мановению волшебной палочки. То ли часовая башня похожа на Биг Бен, то ли все здание в целом напоминает Хогвартс (Hogwarts), но возникает ощущение, что ты очутился в Англии в знаменитой школе магии Гарри Поттера. Таков Universidad Laboral в Хихоне.

Однако история создания мини-города для студентов сравнительно молода и трагична. В середине 40х годов прошлого века на шахте в Астурии случилась страшная трагедия. В результате обвала погибли сотни шахтеров, а их дети остались сиротами.

Правительство Франко в 1946 году начало беспрецедентный проект — строительство Города Культуры для шахтерских детей- сирот. Подразумевалось, что это будет буквально кузница людей нового поколения: образованных, развитых духовно и физически. Для этого было все: корпуса, где студенты могли жить, теннисные площадки и футбольные поля, бассейн, театр, церковь, мастерские и учебные корпуса. 270 000 м2 — самое большое здание в Испании! Назвали этот комплекс Universidad Laboral. Именно он дал начало строительству таких университетов по всей Испании.

Два монашеских ордена взяло под опеку эту необычную школу. Один из них — Орден Иезуитов. У людей, родившихся в СССР, название вызывает негативные эмоции, но в Испании Орден знаменит деятельностью в помощь сиротам и высоким уровнем образования. В Университете этот орден занимался тем, в чем был наиболее силен, — обучал грамоте, естественным и социальным наукам. В настоящее время в Хихоне действует школа Иезуитов, которая считается одной из лучших в городе и входит в сотню первых в Испании.

Но так как орден Иезуитов окружен тайной, то ходит много легенд. Одна из них гласит, что от Университета до моря ведет тайный подземных ход. Возможно, это правда. Сегодня в подвалах Университета располагается мини-город службы безопасности, а также радио и телевидение Астурии.

Бытовые заботы об учениках на себя взял другой мистический монашеский орден, на этот раз женский, в отличие от Ордена Иезуитов. Это были монашки Кларисас. Орден проповедовал привилегию бедности, был создан наследницей благородной испанской семьи, которая сбежала из дома и отреклась от всего ради служения Богу. Монашки шили, стирали и готовили для учеников, оставаясь невидимыми для них, так как вера запрещала им показываться на людях. Поэтому в момент обеда еда накрывалась на столы с колесиками, открывались двери, и эти столы выталкивались и въезжали в обеденный зал без участия людей, почти как в сказке.

Можете представить себе уровень морали учеников Университета, воспитывавшихся в рамках строжайшей дисциплины, повиновения, погружения в учебу и отказа от накопления благ.

Такова была история Университета до 1975 года. Как положено заколдованным замкам, после смерти Франко он погрузился в сон, преданный анафеме новым правительством.

Семь лет назад, когда мы приехали в Хихон, Университет только начинал восстанавливаться. Спортивные площадки были разрушены, церковь пришла в упадок, корпуса нуждались в реставрации. За эти семь лет произошло возрождение как здания, так и самой идеи сделать из Университета город Культуры. Это действительно эпоха Возрождения, свидетелем которого может стать каждый. Университет сейчас прекрасен, как никогда!

Сады Университета опять зазеленели, весело бьют фонтаны, и время от времени здесь прямо на открытом воздухе проводят спектакли. Причем артисты — ученики факультета театрального искусства при Университете.

Полностью обновлен театр, обладающий потрясающей акустикой! На его сцене с большим успехом выступали наши русские балеты “Щелкунчик” и “Лебединое озеро”.

Можно подняться на часовую башню, которая напоминает лондонский Биг Бен, и с высоты 130 метров увидеть раскинувшийся внизу Хихон, морское побережье и горы.

Здесь размещается Выставочный центр современного искусства, входящий в десятку самых престижных по Испании.

А самое главное, что Университет продолжает выполнять свою роль как центр обучения. В его мастерских можно получить среднее профессиональное образование в области прикладных искусств, здесь находится школа драматического искусства и музыки, а так же факультеты туризма, коммерции и социальных наук Университета Овьедо.

Вот такая история школы Гарри Поттера в городе Хихон, где тайны монашеских орденов переплетаются с современным миром.

Хихон, Астурия

Вера АНИКИНА

 

Конференция общественности

Наука

Состоялась ежегодная конференция российской Независимой ассоциации исторической памяти.

 

Конференция проходила в мадридском отеле “ИнтерКонтиненталь” на проспекте Кастельяна. В докладе руководящего совета ассоциации были перечислены мероприятия, которые проводились в прошлом году и в начале текущего года. Особое место в докладе было уделено рассказу о деятельности поисковой группы, которой удалось обнаружить уникальную реликвию — некогда утерянную шашку героя гражданской войны генерала-каппелевца Антона Туркула. Она была найдена в Болгарии и передана родственникам генерала.

 

На конференции были также вручены награды лучшим спортсменам ассоциации. Первый приз — Большой Серебряный Кубок — получили победители командных состязаний по стрельбе из винтовки на 300 метров памяти генерал-майора Николая Шинкаренко-Брусилова, добровольца испанской войны 1936-39 годов.

Учить или не учить детей в Испании?

Наука

Общество

По данным опроса, только что проведенного в Испании, 62% населения страны недовольны положением дел в средней школе.

 

Испанцы полагают, что школа должна лучше финансироваться, что в ней не хватает преподавателей, а те, что работают, в основном, относятся наплевательски к своим обязанностям. Вместе с тем, испанцы признают, что к детям предъявляется слишком мало требований и в школе, и дома, и что родители уделяют им мало внимания.

 

Опрошенные полагают, что в частных и в так называемых “получастных” школах преподавание лучше, чем в государственных. Однако большинство населения не имеет возможности платить за учебу своих детей.

 

Правда, треть испанцев довольны учебой своих детей. Они умиляются при виде того, как их чадо, после 10 лет учебы, может, тыча обслюнявленный палец в книгу, прочитать по слогам “ма-ма”, просчитать до десяти на тех же пальцах и отличить на карте Испанию от Африки. Нехватка академической подготовки “компенсируется” более “полезными” знаниями, как-то алкоголь, наркотики и «камасутрой».

Российско-испанский «Эрасмус»: первые ростки?

Наука

В зеркале прессы

На прошлой неделе издание "Rusia Hoy" написало о хорошем и важном деле – укреплении связей между испанскими и российскими вузами. «Нам необходим российско-испанский Эрасмус» - так называлась статья.

Похоже, зачатки этого самого «нового Эрасмуса» (масштабная международная образовательная программа) уже виднеются на горизонте. «Университет Кадиса – это одно из испанских образовательных учреждений, которые активно сотрудничают с российскими учебными центрами, - пишет издание. – Ежегодно более сотни российских студентов приезжают в этот город на юге Андалусии, чтобы продолжить учебу здесь на одном из факультетов университета или каких-либо курсах».

О проектах «Испано-российской университетской аудитории» (AUHR) рассказал газете ректор Кадисского университета Эдуардо Гонсалес Масо.

«Следует особо отметить, что AUHR не является языковым центром, который специализировался бы на обучении испанскому или русскому языкам, хотя, безусловно, его задачи также включают культурное развитие и языковой обмен. Лингвистический аспект – это лишь часть проекта. В целом же наша работа очень многообразна. Это и организация различных конференций, конгрессов, семинаров, учебных программ, посвященных испанистике и русистике, но также и охране окружающей среды и климатическим изменениям, экономике, бизнесу, туризму, восприятию Испании в России и наоборот. Я очень доволен тем, что наш университет впервые начал осуществлять «испанские» проекты в российских вузах, где ранее подобное сотрудничество отсутствовало. Это университеты Красноярска или Калмыкии. В России уже работают наши преподаватели – в настоящее время их 10, а в следующем учебном году эта цифра удвоится.

В настоящее время Кадисский университет сотрудничает с более чем 30 вузами России. Это не только Москва и Санкт-Петербург, но также и университеты Ростова-на-Дону, Красноярска, Новосибирска, Пятигорска, Нижнего Новгорода, Челябинска, Удмуртии и другие. Также мы сотрудничаем с исследовательскими центрами России, в том числе, с российской Академией Наук».

Рассказал ректор Университета Кадиса и о том, какими совместными программами могут воспользоваться испанские и российские студенты. «Для студентов из России и СНГ мы разработали собственные программы, такие как, к примеру, специализация в области испанской истории и литературы, испанский язык для различных сфер и областей, переводы. Испаноязычные студенты могут обучаться на курсах русского языка, чья стоимость является более чем экономичной – 58 евро за 90 учебных часов. Кроме того, сейчас идет завершение разработки курса, посвященного экспертным знаниям о постсоветском пространстве. Особое значение имеют обменные проекты. Начиная с 2010 года мы осуществляем программу для ста стипендиатов из России и бывших советских республик, которые хотели бы отучиться в течение семестра или года в Испании. Испанские студенты имеют возможность поехать в Россию – сначала для обучения, а позже в качестве преподавателей».

Открытый урок с Мамой-Козой

Наука

Русская школа «Азбука» при Ассоциации имени Достоевского работает в Таррагоне уже три года. Детишки из русских, испанских и смешанных семей с нетерпением ждут очередную субботу, чтобы снова встретиться со своим любимым «Букварем», волшебным миром русской сказки и богатым российским фольклором.

«В начале этого учебного года произошло знаковое событие для развития нашей школы, - рассказывает руководитель «Азбуки» Ирина Горькова. - По просьбе родителей мы открыли свой филиал в Салоу. Многим папам и мамам, живущим в этом курортном городе, было не просто возить своих детей на занятия в Таррагону. Теперь у них появилась возможность посещать русскую школу, не тратя время на дорогу».

Само собой разумеется, что в работе нового отделения школы преподаватели широко используют опыт, накопленный в Таррагоне.

«Для того, чтобы ребенок захотел говорить по-русски, нужно его мотивировать, - говорит руководитель школы. А для мотивации детей наши преподаватели вовлекают их в творческий процесс, стараются, чтобы дети могли бы насладиться результатами своего труда, чтобы им было интересно на занятиях. Важно не просто прочитать сказку, а дать детям возможность самим превратиться в ее персонажей, самореализовать себя. Театрализация вносит динaмичность в процесс обучения, помогает удовлетворить потребности ребенка в самовыражении. Мы также активно применяем методику развивающих и дидактических игр. Через игру дети младшей группы овладевают новыми лексическими и грамматическими правилами, развивают образное мышление. Как считает профессор Бердичевский, «мы обучаем не языку как таковому, а культуре (в данном случае русской) и языку как аспекту этой культуры, но обязательно в сравнении с культурой страны проживания».В нашей «Азбуке» мы стараемся помнить, что обучаем детей языку прежде всего через культуру».

На уроках и на праздниках в «Азбуке» никогда не обходится без музыки. Красивая, эмоционально окрашенная мелодия поднимает настроение детей, доставляя им радость и море удовольствий. Когда звучит музыка, ребятишки успокаиваются, становятся свободными, раскованными, а процесс обучения идет эффективнее.

Большое внимание в школе уделяется работе с родителями. Проводятся еженедельные консультации с ними, папы и мамы вовлечены в учебный процесс. Преподаватели дают им рекомендации по выполнению домашних заданий, объясняют, как лучше заниматься с ребенком в течение недели. Родители принимают активное участие в жизни школы, охотно помогают готовить декорации и костюмы для детей перед очередным праздником.   

В этом году родителей, приглашенных на открытый урок, посвященный Международному женскому дню, ожидал сюрприз: дети и преподаватели перенесли всех присутствующих в реалии русской народной сказки «Волк и семеро козлят». Популярные песенки из фильма «Мама», а также колоритные образы Мамы-Козы и ее козлятушек-ребятушек вдохновили главного генератора идеи, преподавателя русского языка Людмилу Бондарь и ее коллег на проведение праздничного открытого урока в виде сказочного спектакля.

Вместо классной аудитории родители-зрители попали в уютную избушку Козы. Дети-козлята с очаровательными рожками и ушками, изготовленными специально для праздника мамой одной из учениц, сладко потягиваются после пробуждения. Но их старшая сестрица (преподаватель уроков творческого развития Светлана Шилова) сразу же выводит их на зарядку, которую все дети-козлята с энтузиазмом выполняют под задорную песенку «Давай, коза, попрыгаем и ножками подрыгаем»...

Конечно, педагогическому коллективу школы было важно не только и не столько повеселить гостей, сколько продемонстрировать учебные результаты и достижения. Свои текущие знания по теме «Овощи» продемонстрировали ученики всех групп, отлично выполняя задания по сбору «урожая» с импровизированных «грядок», а также письменно отгадывая загадки об овощах. Ученики группы, в которой русский язык изучается как иностранный (преподаватель Анна Логинова), приятно удивили гостей отличной декламацией стихотворения «Однажды хозяйка с базара пришла» и знанием прописных букв.

 

Тема «Части тела» была раскрыта в творческом задании «Рисуем волка»: малыши называли части тела серого хищника, а старшие ребята изображали их на доске. Оригинальность и сложность задания заключалась в том, что сначала нужно было нарисовать клыки, а уже потом пририсовать к ним все остальное. Удивительно, но дети-козлята прекрасно справились с неординарной задачей.

Преподаватель Валентина Миронова подготовила с учениками и родителями забавную сценку «Три мамы», в которой участвовала мама-испанка, прекрасно произносившая свой текст по-русски. Также была проведена небольшая литературная викторина, во время которой ученики продемонстрировали отличное знание русских литературных произведений.

Пришлось немного потрудиться и гостям праздника. В конкурсе «Кто быстрее?» дети помогали своим родителям надеть фартуки, после чего те должны были почистить апельсины, опередив при этом команду соперников. А свое знание русских народных сказок и их персонажей папы и мамы смогли продемонстрировать во время игры в фанты.

Кульминацией праздника стало возвращение с базара Мамы-Козы, под руководством которой «козлята» продемонстрировали свои навыки в сервировке стола и в умении самостоятельно делать бутерброды, что явилось результатом отличного усвоения таких учебных тем, как «Продукты питания» и «Посуда». Бутербродами козлята конечно же угостили своих родителей, а также порадовали мам еще одним праздничным сюрпризом - собственноручно изготовленными и расписанными на уроках творческого развития браслетами из... макарон.

Праздничное представление подошло к концу, но впереди всех ожидало традиционное чаепитие в теплой дружеской атмосфере. А желающие смогли ознакомиться с экспозицией детских рисунков по теме «Волк и семеро козлят», выполненных на занятиях в школе «Азбука».

Учение с увлечением

Наука

В продолжение темы о развитии творческого мышления у детей, поднятой на страницах испанской «Комсомолки» руководителем мадридской школы «Зайка» Викторией Царалунгa,  хочу поделиться опытом работы в этом направлении, накопленным в ассоциации «Русскоговорящая Севилья».

В нашем образовательном центре занимаются дети от 3 до 14 лет. Все они посещают различные классы, соответствующие их возрасту, но есть в их обучении некое объединяющее начало: наши педагоги на уроках русского языка, литературы, развития речи (для малышей) широко используют приемы народной педагогики. В младших классах - это «Мамина школа», а в старших - уроки по фольклору и этнографии.

С самого рождения на Руси малыш слушал колыбельные песни, мама пестовала его, играла с ним, произнося короткие стишки и сопровождая это ритмическими движениями. Все мы с детства хорошо помним «Сороку-сороку» и «Козу рогатую», «Ладушки» и «Гуси-гуси». Таких произведений народного творчества накоплено великое множество, причем все это сложено в единую стройную систему обучения и воспитания. Вы спросите, как это работает на практике? Да все очень просто.

С младшими детьми мы играем в дочки-матери. Посетив несколько уроков, на которых мы рассказываем и показываем, во что играли раньше дети, ученики своими руками изготавливают куклу-скрутку, которую мы начинаем «воспитывать». Каждый ребенок во время уроков играет роль одного из родителей.

Детям всегда нравятся ролевые игры, а особенно, когда они примеряют образ папы или мамы,  чувствуют себя ответственными за здоровье и развитие «дочки» или «сыночка».

Мы слушаем на уроках народных исполнителей и, подражая их интонации, пропеваем колыбельные песни, параллельно и ненавязчиво анализируя тексты, заучивая их,  выполняем различные творческие задания. И так от урока к уроку по мере подрастания куклы-малыша мы знакомим его с пестушками, потешками, играми, сказками, загадками - всеми жанрами русского фольклора.

Удивительно наблюдать за теми детьми, которые еще недавно не знали ни одного русского слова. С какой любовью и стараниями они водят ручками по тельцу куклы, приговаривая:

Потягунушки, потягунушки,

По моей толстунушке.

В ножки-ходунушки,

В ручки-хватунушки,

В роток-говорок,

А в головку - разумок.

Какое замечательное прикосновение к традиции! Это и интонации предков, и удивительная мелодика нашего фольклора, и, конечно, русский язык. Сколько родительской нежности, ласки, тепла хранится в этих незатейливых строчках песен и потешек.

Мы знаем, что ни во всех семьях дети получают это. Может быть, поэтому мальчишки и девчонки в классе с таким самозабвением играют в заботливых и ласковых родителей. Причем мальчики здесь, в Испании, совсем не стесняются показывать свои чувства, быть мягкими и нежными, и эта особенность испанской семьи очень помогает педагогам. Думаю, с этим сложно поспорить:  важно приобретать такой опыт, чтобы потом передать его своим детям.

Конечно, процесс творчества увлекает детей гораздо сильнее, чем пассивное восприятие материала. Для этого у нас предусмотрена система интересных заданий.

Например, во время изучения обереговых кукол мы говорим ребятам: самые любознательные из вас  вместе с родителями пусть подготовят сообщение об амулетах и оберегах древних цивилизаций, а самые творческие пусть придумают оберег от лени, сделав или нарисовав его.

Или вот такое задание во время изучения пестушек: перепишите пестушку в тетрадь, вставляя вместо некоторых слов рисунки, и предложите разгадать текст вашим родителям:

Ой, Ванечка-дружок,

Подкуй каблучок!

А мне некогда ковать,

Мне мост мостить,

Серебром гвоздить.

А по городу вода разливается,

А царь на коне разъезжается.

Игра в маму и папу в младших классах постепенно перетекает в более глубокое изучение традиции в старших. Именно постепенно. Ведь параллельно с изучением фольклора дети уже получили представление о костюме, о русской избе, о наших законах гостеприимства, о семейных традициях, народных промыслах…

С большим интересом учащиеся 10-14 лет знакомятся со славянской мифологией и православными традициями, изучают материальную культуру народа, календарную и семейную обрядовость.

Каждый урок по традиционной культуре мы начинаем с обзора ближайших дат народного и христианского календаря, проводя экскурс в историю, объясняя, почему такое название имеет этот день, с каким событием это связано, даем задания испечь что-то к  празднику с родителями (например, обрядовые печенья, блины, жаворонки) или сделать книжку-раскладушку, иллюстрирующую какую-то дату.

Весь необходимый учителю материал с продуманной системой заданий есть в учебнике «Мамина школа», который помогает нам познавать интересный, увлекательный и глубокий мир русской традиционной культуры. Этот же материал мы используем на уроках русского языка и литературы, на занятиях детского фольклорного ансамбля.

Мы готовы поделиться нашим опытом, ответить на вопросы педагогов и родителей. Пишите и звонитенам.

 

 

Координационный совет российских соотечественников приглашает на территориальные семинары педагогов образовательных центров в Испании и всех, кому интересны темы: «Изучение традиционной русской культуры детьми-билингвами» и «Использование приемов народной педагогики в освоении русского языка, литературы, истории России».

Целью семинаров является обучение инновационным образовательным методикам и ознакомление педагогов  с авторской программой Татьяны Смоляковой, учебником «Мамина школа» - методическим пособием по урокам традиционной культуры.

Организаторы семинара ставят перед собой задачи расширить границы неформального преподавания предметов, вводя в уроки этнографический и фольклорный материал, а также заинтересовать родителей в использовании богатого опыта, наработанного нашими предками  в воспитании детей.

Семинары состоятся 14 апреля в Марбелье (Малага), 28 апреля в Барселоне и 29 апреля в

Льорет-дель-Мар (Жирона).

 

По всем вопросам, связанным с семинарами, обращаться по телефонам: 

- семинар в Марбелье, 698-582-855 (Татьяна Смолякова)

- семинар в Барселоне, 669-977-542 (Наталья Лоскутова).

- семинар в Льорет-дель-Мар, 649-904-128 (Елена Гвоздева)

С подробной информацией о семинарах можно ознакомиться на сайте Координационного совета (www.ks-spain.org)

 


Читать дальше →

Я в актрисы бы пошла!

Наука

ОПЫТ

Время присмотреться к программам поступления в театральные вузы Испании.

Актер — не профессия, а диагноз. Сильвия Форнс — актриса. Ее съемочный день начинается в 7 утра, а чтобы вовремя добраться из пригорода до Барселоны нужно встать в 4.30 утра.

 

Заболеть сценой легко

Сейчас Сильвия снимается в самом рейтинговом каталонском сериале “La Riera”, ради которого вот уже третий год домохозяйки бросают все свои дела и усаживаются перед телевизорами. А началось все 20 лет назад, когда ей шел пятый год. В ее городке, как и в других пригородах Барселоны, жители ставили самодеятельный рождественский спектакль. Маленькая Сильвия играла роль помощницы Святой Девы. Выйдя на сцену, девочка сразу поняла: “Не уйду!”, и с тех пор стала мечтать об актерской карьере.

Где, кого и как долго учат актерскому мастерству?

В Барселоне большой выбор учебных заведений. Сильвия выбрала Institut del Teatre. Студентом может стать как каталонец, так и иностранец, лишь бы документы были в порядке. Желающие поступить должны ознакомиться на сайте института со списком рекомендуемой литературы. Обычно список оглашается в феврале, а в мае — вступительные экзамены, сдать которые не проблема, если вы все прочли и хорошо подготовились.

Итак, вы — студент. Вам предстоит в течение четырех лет учить литературу, философию, историю искусств, сценическую речь, иностранный язык. Кроме того, занятия по пластике, истории танца, театр марионеток, кукольный театр и многое другое. Основной состав преподавателей невелик, в основном их приглашают для определенного курса лекций. Для занятий вокалом — профессиональную практикующую певицу, для лекций по английскому — соответственно, англичанку и т.д.

 

Актер должен уметь все

«Ты — актер, и поэтому должен уметь все — говорить на иностранных языках, играть на музыкальных инструментах, стрелять без промаха, танцевать, ездить на лошади...” (А. Вальц). Актер всю жизнь чему-то учится. Иногда по собственному желанию, готовясь к роли, а иногда киностудия проводит “ликбез” для всей труппы сразу. Например, в сериале, где снимается Сильвия, одно время было много сцен на кухне в ресторане, поэтому пригласили профессиональных поваров, которые показывали актерам, как правильно использовать инвентарь, как двигаться, и даже рассказывали, на какие темы чаще всего говорят повара и официанты между собой во время работы.

И, конечно, всегда есть место для творчества, даже для какого-то профессионального лихачества. Помните известный диалог из фильма “Москва слезам не верит”? “А если я что-нибудь ляпну? — И ляпай! Но ляпай уверенно. Это у них называется точкой зрения.” Сильвия “ляпала что-нибудь” полгода в Лондоне и еще полгода в Тоскане в Италии. Учебная программа подразумевала международный обмен студентами, вследствие которого Сильвия должна была на родине Шекспира играть роли в театре на английском языке. Уровень английского у испанских студентов сами знаете какой, вот и “ляпала”, а еще и плакала и смеялась в такт. Актриса все должна уметь.

Верить в судьбу

Сильвия фаталистка, безмерно доверяющая судьбе. Судите сами: во время обучения Сильвия пыталась подрабатывать моделью, выстаивая многочисленные кастинги, но все напрасно, рассылки многочисленных резюме тоже не давали результата. Зато в день окончания театрального института ей позвонили и предложили роль в сериале. Оказывается, сами выбрали ее фото в студенческой картотеке. С тех пор актриса считает, что нужно всегда прислушиваться к себе, никогда не стучаться в закрытые двери, а просто ждать, когда какая-то из них распахнется сама.

Прислушались к себе? Хотите стать актером или актрисой? Вперед — в Интернет! Сейчас как раз февраль, на сайтах публикуют списки литературы для подготовки к экзаменам.