Рейтинг
0.00

Туризм

4 читателя, 413 топиков

Испания будет дактилоскопировать интуристов

Туризм

Сообщаем подробности

Отпечатки пальцев иностранцев, запрашивающих визу в Испанию, будут храниться в течение 5 лет в общей информационной системе виз ЕС (VIS).

Европейский регламент 767/2008, вступивший в силу в Испании в июне 2011 года, основан на Общей консульской инструкции ЕС об обязательном сборе биометрических данных у запрашивающих визы: фотографий и отпечатков 10 пальцев рук. Эта информация вместе с персональными данными запрашивающего и решением консульства (выдача, отказ, аннуляция визы) будет храниться в единой базе данных, к которой будут иметь доступ власти всех стран, подписавших Шенгенское соглашение.

Целью является упрощение процедур запроса виз и контроля в пунктах перехода границ, а также борьба с мошенничеством. Кроме того, это облегчит идентификацию тех, кто не соблюдает условия въезда и пребывания на территории Шенгенского пространства.

От сдачи отпечатков всех 10 пальцев будут освобождены дети до 12 лет и лица, для которых это «физически невозможно». Кроме того, каждая страна может установить свои собственные исключения.

Отдых на кактусе с видом на море

Туризм

После пяти лет реконструкции в Барселоне снова открыт для посетителей «парк кактусов».

Так запросто называют в народе сад MossenCostaiLlobera, спускающийся к морю по склону горы Монтжуик. С трассы внизу хорошо видны пальмы и цветы, но самая большая достопримечательность этого парка, конечно, кактусы.

Огромные – в три человеческих роста - и совсем маленькие, с торчащими во все стороны колючками и «маскирующиеся» под безобидные растения, мохнатые и совсем гладкие, как в фильме про инопланетную жизнь... Кактусы, кактусы, кактусы! Побродив по склону горы, здесь можно увидеть одну из наиболее крупных в мире коллекций этого семейства растений.

Но по дороге к кактусам, минуя отель Miramar, никак нельзя пропустить еще одно интересное зрелище – вид на город и порт, открывающийся со смотровой площадки. Утренний кофе под крик чаек, носящихся над головой, с видом на Барселону с одной стороны и синее море с белыми круизными лайнерами у причала – с другой, поверьте, восхитителен. Кстати, виднеющаяся внизу канатная дорога соединяет Монтжуик и бизнес-центр в порту. Она была открыта еще в 1928 году.

Сады это вообще специфика Монтжуика. Их здесь множество. Один только сад кактусов занимает более шесть гектар территории горы. Он берет начало из частной коллекции растений каталонского ботаника и профессора барселонской школы садоводчества Жуана Паньейа Бонастре. Название – в честь мальоркинского поэта, которому принадлежат стихотворные строки о том, что «здесь море и небо борются между собой...». Видимо, тематический кактусовый сад с видом на море, синева которого сливается с небом, как раз и есть такое место.

Сад основали в 1970 году на каменистой, засыпанной землей территории, где раньше были стратегические оборонительные объекты Монтжуика. Со временем склон начал осыпаться, поэтому основной причиной закрытия и реконструкционных работ явилась именно безопасность посетителей. В ходе работ была модернизирована система орошения, добавили земли, почистили територию, посадив взамен засохших более шести тысяч новых растений, проложили новые дорожки, улучшили дизайнерское оформление.

Сегодня в коллекции парка есть колючие экземпляры практически со всего мира: из Африки, Мексики, Австралии, Чили, Калифорнии, Марокко, Бразилии... Большинство растений были вывезены со своей исторической родины: из пустыни, стран с тропическим и субтропическим климатом. Как им живется на склоне горы, у Средиземного моря? Судя по буйному росту и цветению, очень даже неплохо живется! Ботаники открыли, что именно на этой стороне горы, обращенной к морю и освещенной весь день солнцем, сложился особенный, очень подходящий для кактусов микроклимат. Температура здесь всегда на несколько градусов выше, чем в остальной части Барселоны.

По деревянной лестнице спускаемся в настоящий кактусовый лес. Ого, какой размах «ветвей»! Кактусы всегда обладали какой-то притягательной силой. Они не похожи на другие земные растения, обитают там, где, казалось бы, нет места жизни. Они как верблюды неприхотливы, их цветы завораживающе прекрасны и благоуханны. Некоторые растения многие из нас привыкли видеть исключительно в горшках. Например, алоэ, пик цветения которого в этой части Испании приходится как на февраль - март. В России на подоконниках он цветет исключительно редко, а здесь красные яркие стрелки на фоне синевы моря и неба выглядят великолепно. Вообще же разновидностей алоэ в парке несколько: алоэ феррокас, алоэ «зубы крокодила», и, конечно же, знаменитый алоэ вера, сок которого используют для приготовления косметических и лекарственных средств.

Между растениями прячутся бронзовые фигуры. Дальше за колючим «деревьями» выстроились круглые «блямбочки», на которые так и хочется присесть, но «пуфик» с иголками слишком колюч. Недаром в народе этот мексиканский экземпляр так и прозвали – «кресло для тещи». А вот улитка преспокойно «прилегла» отдохнуть на мохнатый кактус – и ничего! Кажется, ей удобно и не колется.

Около каждого экземпляра аккуратная табличка с названием и кратким описанием растения. У всех здесь свое время для цветения и благоухания, поэтому сад в цвету практически круглый год. А некоторые кактусы, например, «ночная красавица», цветут только… ночью.

Рядом с кактусами соседствует много других любопытных растений, например, бутылочное дерево, австралийский дуб, растения с названиями «ноги коровы» и «летящая дудочка», а также более двенадцати разновидностей пальм. Всего здесь на склоне собрано более восьмисот видов разных растений! Особенной гордостью считается экземпляр из итальянской коллекции - Oreocereusneocelsianus. Этому кактусу-долгожителю исполнилось уже двести лет!

Парк открыт для посещения с 10 утра, вход – свободный.

Бланес: Морские ворота Коста-Брава

Туризм

ПО ИСПАНИИ

На пляже не важно, дворник ты или академик. Важно — как ты играешь в волейбол.

Всеобщее пляжное равенство — это Бланес — город в провинции Жирона (Каталония) с населением в 38 000 жителей. Но 38 тысяч — это зимой, когда нет туристов. Летом же Бланес представляет собой неторопливое людское море, меняющее свое направление в зависимости от времени суток. Утром людской поток дружно движется в одном направлении — в сторону пляжа, вечером — кто куда: в отели и на дискотеки.

 

 

Самый старый город

Бланес — старейший город на побережье Коста-Брава. Именно отсюда возникло его название — “Ворота в Коста-Брава”. Первое упоминание о поселении римлян — Бланда, на месте которого возник город Бланес, можно отыскать во II веке н.э. С момента постройки замка Форкадел (Х век н.э), город стал известен за пределами провинции. А в XII — XIV веках, во время правления знатной семьи Бланес, городу дарованы многочисленные привилегии, что позволило в короткие сроки вывести экономику на более высокий уровень. В 1583 году монахами-капуцинами был построен монастырь, получивший имя Святой Анны.

В настоящее время Бланес является популярным туристическим городом: его бухты и пляжи, окруженные высокими покрытыми лесом горами, привлекают туристов со всего мира. Протяженность пляжей вдоль побережья более 4-х километров.

Огромная одинокая скала, врезавшаяся в море недалеко от берега, условно разделяет город на две части — северную и южную. Эта скала, на вершине которой гордо реет полосатый флаг “незалежной” Каталонии, негласно признана обязательным пунктом посещения для туристов. Каждый приезжий считает своим долгом подняться на скалу, бросить монетку в море и сфотографироваться на память.

 

Одним отдых, другим — работа

В южной части города сосредоточены многочисленные отели для отдыхающих, а в северной — работа кипит. Здесь находится рыбачий порт, ежедневно снабжающий город свежими морепродуктами, которые составляют основу для приготовления местных блюд, а также уютные кафе и рестораны. В городе действует ряд промышленных предприятий по переработке сельскохозяйственной продукции, текстильная фабрика. В округе развито растениеводство.

В летний период работники многих отелей и ресторанов буквально живут на рабочем месте, уходя домой лишь на выходные. Как сказал директор одного из отелей — к этому нужно привыкнуть. С одной стороны — 24 часа в сутки в его распоряжении все блага сервиса, с другой — он не может ходить по своему номеру в одних плавках, как отдыхающие, потому что чувствует себя на работе круглосуточно…

Широкие песчаные пляжи простираются вдоль всей городской черты. Туристические катера, регулярно отправляющиеся из городского порта в разных направлениях, дают возможность совершить приятную морскую прогулку вдоль берега, полюбоваться живописными прибрежными видами и посетить соседние курорты побережья. Некоторые катера принимают туристов на борт и высаживают уже накатавшихся прямо на пляже. Так что поговорка “С корабля на бал” здесь понимается буквально.

Достопримечательностей в Бланесе немного: замок Сан Хуан (XIII век) с сохранившейся сторожевой башней, развалины замка виконтов Кабрера (XII век), готический фонтан начала XV века. В окрестностях города можно осмотреть романскую базилику Святой Барбары (XII век).

 

Почувствуй себя ботаником!

В пригороде Бланеса на склоне горы Сан Хуан находится один из лучших ботанических садов в Европе “Мар и Муртра”. Здесь, на 4-х гектарах представлено более 3500 видов экзотических растений, привезенных из разных провинций Испании, а также из Африки и Южной Америки. Ботанический сад принадлежит частному Фонду Карла Фауста. Наряду с исследованиями и популяризацией знаний в области растительного мира, задачей фонда является уход за коллекцией растений, семенами и гербарием, а также сохранение эндемичной флоры, вымирающих или находящихся под угрозой исчезновения видов растений.

Посетители сада могут увидеть коллекцию растений Средиземноморья, Южной Африки, побывать в саду лекарственных растений, а наиболее смелые могут сделать несколько шагов среди зарослей кактусов, хотя такие прогулки не рекомендуются — некоторые виды опасны для человека.

Помимо коллекции растений, ботанический сад имеет собственную библиотеку, лабораторию, большое собрание гербариев и магазин, где можно приобрести семена редких растений.

 

Цветы в ночном небе

Счастливчики, посетившие курорт между 22 и 27 июля, смогут стать свидетелями замечательного ночного шоу. Ежегодно здесь проводится международный фестиваль фейерверков, на который съезжаются более 500 000 зрителей со всей Европы. Красочные фейерверки никогда не повторяются, и на следующий год можно любоваться совершенно новыми огненными цветами в ночном небе Бланеса.

Традиция проведения фейерверков в Бланесе довольно давняя. Первое упоминание об этом встречается в праздничном номере газеты “El Atalaya” от 26 июля 1897 года: “В 9 часов вечера нас ожидает прекрасный фейерверк с современным названием “пиротехника” Приглашаются все!”.

В 1936 году традиция была нарушена, фейерверки прекратили по причине гражданской войны. Город сильно пострадал: значительная его часть была разрушена в ходе бомбардировок. А в 1944 фейерверки торжественно возобновились и с тех пор каждый год в течение недели июльские ночи Бланеса расцветают огнями. Итак: с 22 по 27 июля в 22:30.

Секрет хамама

Туризм

Душистый запах кальяна, щербет в хрустальном бокале, ломтики дыни, - издавна Турция завораживает умением местных жителей получать удовольствие.

 

С легким паром! – пожелание, как нельзя лучше подходит для посетителей хамама, турецкой бани. Отличие турецкой бани состоит в наличии особого климата с температурным режимом от 35 до 55 градусов и достаточно высокой влажностью до 100%, которая как ни странно переносится довольно легко.

Посещение турецкой бани – популярный в Турции обряд. Традиции турецких процедур омовения идут еще из римской эпохи. Ведь на многих территориях Турции есть термальные источники,  на которых римляне и предпочитали строить бани. В Турции есть высказывание: «следи что бы не только душа была чиста, но и тело». Важность хамама не только в очищении тела, но и в отдыхе для души. Не поняв важность этой истины, невозможно поистине насладится «отдыхом ума». Мусульмане ставят на одну ступень очищение души и тела. В этом и состоит таинство посещения турецких бань, созданных на основе истинной религии и культуры. «Удивительно и пыльно в этой стране», - отмечали путешественники. Сам пророк Мухаммед рекомендовал своим последователям посещение подобных мест. Известен расхожий афоризм тех времен: чистота — половина веры. Турецкие традиции действительно предполагают влажный и горячий пар. Для его получения в подсобном помещении ставился котел с кипящей водой. В стенах предусматривались специальные отверстия для циркуляции пара. Посещение турецкой бани стало настоящей традицией и занимало целый день. В нее ходили как мужчины, так и женщины. Известен тот факт, что турчанки перед замужеством устраивали девичник именно в хамаме.

Полеты над Гарротчей

Туризм

По Испании

 

На северо-востоке Каталонии в предгорьях Пиренеев есть район под названием “Гарротча”. Общеизвестно, что Гарротча — земля вулканов. Корреспонденту "МКИ" удалось познакомиться с этим краем довольно необычным способом: с высоты в полторы тысячи метров.

 

 

В день рождения друзья подарили мне полет на воздушном шаре. Преодолев паническую боязнь высоты, я погрузилась с головой в Интернет. Надо знать, с чем суждено столкнуться...

оказывается, полеты на воздушных шарах начались более двух веков назад. Братья Жосеф и Этьен Монгольфье, глядя на воздушные шарики, мечтали, что когда-нибудь и человек легко сможет подняться над землей. Однажды Жосеф сушил рубашку над огнем камина. Под действием горячего воздуха рубашка раздулась и поднялась вверх. “Эврика!” — вскричал молодой человек. Он нашел наконец-то способ поднять в воздух большой воздушный шар с пассажиром на борту.

Так, в 1783 году началась эра воздухоплавания. Правда, когда пришло время демонстрации своего изобретения, братьям не позволили рисковать жизнью: в корзину усадили барана, петуха и утку. Пролетев 4 километра, животные целыми и невредимыми вернулись на землю. Спустя пару месяцев в воздух поднялись два отважных француза: физик Жан Франсуа Пилатр де Розье и маркиз Франсуа де Арланд. С тех пор люди настолько освоили это необычное средство передвижения, что оно вошло в моду.

В Каталонии есть несколько компаний, предоставляющих подобное развлечение. Мне подарили полет на воздушном шаре компании, которая базируется недалеко от Жероны.

Рано утром, когда туман еще стелился по земле, мы выехали в “чисто поле”. Все вокруг дышало таким покоем, а птички так заливисто распевали, что мой страх куда-то улетучился. Бравые ребята начали нагонять воздух вентилятором в нечто огромное, разложенное на земле. Это нечто и оказалось нашим воздушным кораблем. Пока шар надувался, я с интересом ждала, какую же форму он примет. Накануне прочитала, что шарам иногда придают самые причудливый вид — летающие коровы, зайцы, слоны и собаки бороздят порой небесные просторы. К счастью, наш оказался обычной шарообразной формы. Эта громадина производила потрясающее впечатление. Стоящий рядом с ней на земле человек выглядел букашкой. Казалось невероятным, что через несколько минут эта махина поднимет нас высоко над землей.

Когда компания из восьми человек забралась в корзину и шар начал подниматься, а земля потихоньку удаляться, вместо ожидаемого страха я почувствовала необъяснимый щенячий восторг. Судя по издаваемым звукам, мои коллеги по приключению испытывали нечто схожее. Такой изумительной красоты картина разворачивалась перед взором, что мы напрочь забыли о том, что летим на наполненной горячим воздухом тряпице на высоте полторы тысячи метров. Когда бы еще удалось заглянуть в кратер вулкана? Да не одного — под нами раскинулась долина вулканов, всего их в Гарротче около сорока.

Шестьсот тысяч лет назад началась здесь вулканическая деятельность. Сейчас эти великаны спят сном праведника (последнее извержение случилось десять тысяч лет назад), но в недрах земли ни на минуту не прекращается работа: с грохотом перемещаются огромные пласты, огненная стихия ищет возможность вырваться наружу. Здесь,наверху мы живем, ни о чем не подозревая, до того дня, когда земля содрогнется в конвульсиях и закипевшая лава, взорвав земную оболочку, выплеснется на поверхность.

Все эти мысли возникли у меня гораздо позже, когда мы посетили Музей вулканов в Олоте — столице Гарротчи. Помимо макетов, фотографий и других экспонатов нам показали очень любопытный видеофильм и даже слегка "потрясли" (на симуляторе), чтобы мы могли ярче представить себе ощущения, возникающие во время настоящего землетрясения. Но все это было потом.

А пока — мы в воздухе. Наш рулевой Хавьер не только командует движением шара, но еще и успевает объяснения давать: вот вулкан Санта Маргаррита, вот — Гарринада. А этот, чуть не в центре Олота, называется Монтсакопа. Кстати, управлять шаром дело не из легких, тут нужна сноровка: воздушный поток вовремя поймать (шар только подниматься и опускаться может), а движение осуществляется за счет перемещения воздушных потоков. Хавьер хоть и молодой, но опытный: 7 лет он занимается воздушными полетами.

Когда мы еще выше поднялись, совсем дух захватило: плывем в тишине над облаками, только горелка, что воздух в шаре нагревает, слегка потрескивает. Тут Хавьер достает бутылку каталонской кавы и предлагает тост за отважных покорителей небес.

После приземления накормили нас очень сытным завтраком из нескольких видов колбас местного производства. Уплетали мы его с завидным аппетитом, запивая вином из местных же погребов. Потом дружно поздравляли меня с днем рождения ставшие такими близкими за время полета мои сотоварищи про приключению. А в конце завтрака, незаметно перешедшего в обед, нам, слегка опьяневшим от свежего воздуха и новых впечатлений, выдали именные дипломы, посвятив тем самым в ряды воздухоплавателей.

Не только полеты на воздушном шаре притягивают сюда множество туристов: в самом Олоте, столице Гарротчи, есть на что посмотреть. Например, в музее церкви Сант Себастьяна можно полюбоваться на работу Эль Греко “Христос с крестом в руках”. Городской музей тоже стоит посетить. Здесь собрана большая коллекция картин местных художников: изумительной красоты пейзажи Гарротчи вдохновляли многих живописцев. Выставлена в нем и знаменитая картина Рамона Касаса — “La Carrega”, или “Барселона 1902 г”. Можно зайти также в Дом-музей “Кан Тринчерия”, где неизменным с XVIII века остался интерьер жилища с мебелью, типичной для Олота, и стенами, декорированными пейзажами и сценами из мифологии.

Архитекторы-модернисты также не обошли вниманием этот городок. Погуляйте по его улицам и увидите оригинальные здания, среди них и дом Сола Моралес, построенный Луисом Доменик-и-Мунтанером. На одной из площадей вас наверняка удивит самое настоящее каменное изваяние Моа́и. Попало оно сюда неслучайно: тихоокеанский остров Пасха и город Олот — побратимы.

Даже подняться на один из вулканов вам не составит особого труда. Монтсакопа — символ Олота — находится практически в центре города. Следуя указателям, доберетесь до его подножия, останется только взобраться на вершину и заглянуть в кратер. На самом верху вулкана примостилась церковь Святого Франциска. Стоит съездить и в селение Санта Пау, что неподалеку от Олота. Оно сохранило неизменным свой средневековый облик с крепостной стеной и узенькими каменными улочками.

Никак невозможно покинуть те места, не совершив поездки к Дьявольскому Камню и удивительно красивому водопаду вблизи селения.

Путешествие в испанскую Тайгу

Туризм

По Испании

Бильбао — город, где не любят дорогу, не признают мяса без крови и уважают концептуальное искусство.

 

Русские туристы чаще всего едут на средиземноморские побережья Испании — на Коста-Брава, Коста-Дорада, Коста-дель-Соль. И реже на север страны. И напрасно: здесь есть, где отдохнуть и что посмотреть. Кстати, сами испанцы предпочитают отдыхать на атлантическом побережье, где климат более мягкий, места более живописные, морские курорты и прекрасные санатории, расположенные в горах, на любой вкус. Сегодня мы хотим рассказать о самом большом северном городе Испании — Бильбао.

 

ЧУДЕСНОЕ ПРЕВРАЩЕНИЕ

Бильбао, столица Бискайи и третий после Мадрида и Барселоны город Испании, расположен на севере Пиренейского полуострова на берегу Атлантического океана. Поселения людей появились здесь еще в каменном веке, но первое упоминание Бильбао в письменных источниках встречается в 1300 году нашей эры и связано с дарованием ему статуса города и привилегий, связанных с этим статусом. В те времена Бильбао располагался на правом берегу реки Нервион, недалеко от того места, где река впадает в Бискайский залив.

Еще три десятка лет назад Бильбао не выглядел таким живописным, как в наши дни. Регион был экономически развитый, индустриальный. Здесь успешно работали крупные металлургические, судостроительные и нефтеперерабатывающие заводы, самый большой в северной Испании порт и множество фабрик. Вопросами экологии никто особо не занимался. Из-за большого количества выбросов в атмосферу над городом постоянно висел смог. Дома выглядели грязными от копоти. В реку практически без очистки сливались промышленные и бытовые сточные воды. Удручающее зрелище, не правда ли? Многие годы Бильбао оставался в стороне от туристических маршрутов. Только паломники-христиане заворачивали сюда на отдых по пути в Сантьяго-де-Компостела.

В конце семидесятых годов прошлого века грянул кризис индустриального капитализма. Многие предприятия в Бильбао закрыли свои заводы или перенесли производство в другие места. Но город не захирел. Трудолюбивые и предприимчивые баски смогли возродить экономику региона, сильно изменив при этом ее структуру. В наши дни львиную долю дохода Бильбао приносит сфера услуг, в том числе и туризм.

Отцам города пришлось всерьез заняться его внешним видом. Всюду проложили новые мостовые, вычистили дома, привели в порядок зеленые насаждения. И самое главное — построили удивительный музей современного искусства имени Гуггенхейма, который стал не только достопримечательностью города, но и одним из самых интересных туристических объектов в мире. Благоустройство города продолжается и поныне. На месте закрытых заводов и фабрик в Бильбао строятся стадионы, музеи и гостиницы, разбиваются парки и скверы. Сброс неочищенных стоков в реку полностью прекращен, и ходят слухи, что в ней появилась рыба, есть которую, правда, пока отваживаются немногие. Воздух над Бильбао стал прозрачным и чистым. И если иногда на город и опускается туман (места здесь все же дождливые), то это не удушливый смог, а прозрачная голубая дымка.

В общем, местные старожилы утверждают, что город похорошел несказанно.

ГАРМОНИЯ ЗА ОКНОМ

Дорога в Бильбао идет через горы. Чем ближе к океану, тем более влажным становится климат: летом здесь почти непрерывно льют дожди, а снега зимой наметает столько, что дороги на несколько дней становятся непроходимыми. Жители этой части Испании утверждают, что здешние места — чемпионы Европы по количеству осадков.

Водители-баски гоняют на своих автобусах по мокрому горному шоссе с головокружительной скоростью, не очень беспокоясь о нервах пассажиров. Чтобы развлечься и не думать о том, что автобус может свалиться в пропасть, можно любоваться пейзажами, проносящимися за окном.

А места вокруг и вправду необыкновенно хороши: горы, покрытые сосновыми лесами, бурные речки в узких ущельях, изумрудные луга. На лужайках пасутся овцы и коровы. Кругом сено, собранное в стога. Иногда попадаются небольшие деревни и хутора. Одно- и двухэтажные дома, оштукатуренные и крытые черепицей, стоят просторно и похожи на маленькие крепости: приземистые, основательные, с небольшими окнами и без всяческих излишеств типа балконов или крылечек. Людей почти не видно. Кажется, останови автобус, отойди от автострады на несколько сотен метров — и нет никакого двадцать первого века с его суетой и сумасшедшими людьми, а есть тишина, покой, правильная жизнь в гармонии с природой и вечные ценности.

ЛИЦА КАВКАЗСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ?

Большую часть населения Бильбао составляют баски. Это — самый древний и, наверное, самый загадочный народ в Европе. По разным данным, в мире насчитывается до двух миллионов басков, большая часть из которых проживает на севере Испании, а меньшая — в пограничных с Испанией районах Франции. Есть предположение, что они пришли сюда 3–5 тысяч лет назад, причем точно не известно, откуда. Они говорят на древнем языке эускера, который умудрились сохранить почти в первозданном виде, несмотря на отсутствие письменности. Если бы баски не были такими независимыми, не передавали бы народные песни и предания из уст в уста, если бы охотнее воспринимали языки соседних народов, в мире было бы на одну загадку меньше. Дело в том, что язык басков не похож ни на один из западноевропейских языков, как по идее должно было быть, но зато имеет много общего с языками некоторых народов Кавказа — армянским, грузинским и другими. Мало того, по антропологическим характеристикам баски тоже не вписываются в дружную европейскую семью. Например, среди них необычайно высок процент (до 30%) людей с отрицательным резус-фактором крови.

Начиная с XVII века в научном мире несколько раз возникали самые ожесточенные дискуссии на эту тему. Сторонники кавказского происхождения басков приводят в доказательство своей теории множество аргументов: однокоренные слова в языке, похожие названия гор, рек и населенных пунктов. Записаны народные легенды и предания, рассказывающие, как предки басков прибыли из Армении на испанские земли и поселились здесь навеки. Найдено много общего в народных обычаях, танцах и даже кухне басков и народов Кавказа. Противники теории утверждают, что совпадение слов и обычаев случайно, а народные предания — это не что иное как позднейшая фальсификация, и вообще этого не может быть, потому что не может быть никогда. Надо сказать, гипотеза, что язык басков — одна из ветвей языков кавказских народов, не вписывается в современные представления лингвистов о том, откуда произошли и как распространялись языки народов мира. И вообще этот язык никуда не вписывается. Но ведь язык-то есть, так что не пора ли ученым пересмотреть свои теории?

Пока лингвисты и антропологи спорят, хитрые политики пытаются использовать эту загадку в своих интересах. Их аргумент: раз мы, баски, такие особенные, значит, и жить нам нужно в отдельном государстве. Борьба за образование независимого государства Страны Басков идет с переменным успехом уже несколько сотен лет. И если раньше эта борьба у многих вызывала сочувствие, то на фоне событий последних десятилетий, когда все европейские народы стремятся объединиться в единое пространство, баскский национализм кажется пережитком.

Справедливости ради хочется отметить, что за время пребывания на территории Страны Басков, мы никакой ксенофобии не ощутили, а сами баски произвели впечатление очень милых и гостеприимных людей, прекрасно относящихся к туристам, особенно к русским.

СИДРОВЫЕ РЕКИ, РЫБНЫЕ БЕРЕГА

Баски любят покушать и очень гордятся своей кухней.

Первое, что стоит попробовать в местных ресторанах, это блюда из рыбы. Баски утверждают, что нигде в мире не умеют так готовить треску, как в Бильбао. Ее тушат в соусе с молодой спаржей, овощами и яйцом, и рыба действительно получается сочная и очень ароматная. Очень вкусно готовят и другую морскую живность: ракушки, креветки, осьминогов и прочих каракатиц. Их поджаривают во фритюре, из них делают сложные закуски и вторые блюда. Главная хитрость в том, что повара-баски используют исключительно самые свежие, только что пойманные морепродукты и рыбу. Легко готовить вкусно, если живешь у самого синего моря!

Если же вы не получаете удовольствия от поедания моллюсков и других водоплавающих, а предпочитаете хороший кусок мяса, вы тоже останетесь довольны. Отбивные в местных ресторанах подают огромные, с кровью. Кушать хорошо прожаренное мясо баскам кажется так странно и невкусно, что если вы попросите мясо дожарить, вас могут просто не понять.

Пряностями местная кухня не злоупотребляет, блюда не острые, и это еще один аргумент противников кавказского происхождения басков.

Местные жители утверждают, что их сыры — лучшие в мире.

Из напитков баски предпочитают риоху и местное вино тхаколи. Вместо пива чаще всего пьют сидр, легкое пенистое яблочное вино, похожее на наш квас, но более крепкое. В Бильбао есть много специализированных баров — сидрерий, где вы сможете съесть комплексный обед из нескольких блюд и неограниченно пить сидр из бочки. Тут главное — не слишком увлечься.

Я ТЕБЯ СЛЕПИЛА ИЗ ТОГО, ЧТО БЫЛО...

Если вы любите старину, то, гуляя по старой части Бильбао, получите массу удовольствия. Побродив по тесным улочкам, сфотографируясь у пальмы на Пласа Майор и посидев в кафе, столики которого расположены прямо на мостовой, вы проникнетесь духом этого города, такого старого и такого уютного. Советуем посетить церковь Сан-Николас де Бари, построенную в XIV веке, украшением которой служат классические скульптуры Хуана де Мена. Обязательно осмотрите собор Святого Иакова, великолепный образец баскской готики, также относящийся к XIV веку, и церковь Сан-Антонио Абад с вратами эпохи Возрождения и колокольней в стиле барокко.

Изучив достопримечательности старого города, которых, честно говоря, не так уж много, можно смело отправляться в музей Гуггенхейма. Для этого нужно идти вдоль берега реки вниз по ее течению. По пути встретится здание городской мэрии, построенное в XIX веке и, как говорят, одно из самых красивых в Испании.

Фантастическое, ни на что не похожее здание музея видно издалека. Ко входу ведет очень красивый и необычный пешеходный мост, переброшенный через реку. Мост состоит из толстых стеклянных плиток, вставленных в стальной каркас. Ночью, когда включают прожектора, вставленные внутрь конструкции, мост начинает сверкать разноцветными огнями, как хрустальный.

Со всех сторон музей Гуггенхейма окружен скульптурами. Большая часть из них — произведения Чильида-Леку, которого некоторые наши соотечественники называют испанским Церетели. Его искусство такое концептуальное, что понять его дано далеко не каждому: огромные металлические конструкции, изображающие неизвестно что. Все скульптуры к тому же порядком проржавели, и неясно, то ли так было задумано, то ли автор из экономии брал материал подешевле (нержавеющая сталь, говорят, нынче дорога, а тут ее потребовались многие тонны), и теперь зрителям приходится наслаждаться тем, что есть.

И только одна скульптура радует взгляд — огромный щенок по имени Puppy из живых цветов, стоящий напротив входа в музей. Для того, чтобы щенок всегда был в хорошей форме, цветы на нем меняют два раза в год. Автор скульптуры — Джефф Кунс. Puppy был построен в 1992 году и сразу заклеймен истинными ценителями искусства как кич и отвратительная безвкусица. Но простым людям он очень нравится и вызывает непреодолимое желание сфотографироваться на его фоне.

Посещать музей Гуггенхейма имеет смысл тем, кто не равнодушен к авангарду: экспрессионизму, поп-арту, концептуальному искусству, минимализму и так далее. Рассказывать о том, как это выглядит, согласитесь, нет смысла. Заметим только, что иногда, если повезет, здесь можно увидеть и классиков: например, иногда сюда привозят коллекции картин  из Эрмитажа.

Что еще можно посмотреть в Бильбао? Святилище Богоматери Бегоньи — святой покровительницы Бискайи, которое находится в двух километрах от Бильбао по дороге на Сан-Себастьян, Музей археологии, этнографии и истории Бискайи, где представлена коллекция предметов баскского народного искусства, Бискайский парк аттракционов и Музей изящных искусств с превосходной коллекцией живописи северной Испании.

Приятного путешествия!

 

 

Антекера, город-история

Туризм

ПАРОЛЬ "ГАСПАЧО", ОТВЕТ "ХАМОН"

Антекеру (Antequera) можно влюбиться с первого взгляда... Город этот путешественнику виден издалека.

По дороге из Малаги появляются гора, формой напоминающая человеческий профиль (ее называют “Лицо индейца”), а за ней — белоснежные строения с черепичными крышами.

 

Климат веков

Находящаяся в 45 километрах к северу от Малаги, Антекера по праву носит звание города-истории, города со своим собственным уникальным климатом — климатом веков. Здесь интересно все. Уже в доисторические времена Антекера являлась местом монументальным и мистическим. В пригороде расположены три древнейших дольмена (камерные гробницы медного века). Все гробницы частично встроены в скалы: Куэва де Менга (Cueva de Menga),  Вьера (Cueva de Viera) и Ромераль (Cueva del Romeral). Эти ритуальные сооружения — самые старые на Пиренейском полуострове. Им около 5 тысяч лет. Предназначение, равно как и процесс постройки, остается 

тайной. Точных сведений о загадочных племенах, которые построили эти невероятные подземные храмы, нет. Никто не может объяснить, как удалось во время эпохи неолита привезти с гор каменные блоки весом почти 180 тонн и воздвигнуть из них погребальные гроты. Но гроты стоят, время идет, камни молчат. Вокруг дольменов только сейчас активно идет создание исследовательского центра.

 

Город белых и цветных церквей

По сравнению с дольменами средневековые церкви, коих в городе аж 32(!) смотрятся “новостройками”.

В средние века Антекера была излюбленным местом для проживания знати, и в память об этих временах город украшают величественные старинные дворцы. Среди них — Дворец Нахера (сейчас муниципальный музей) и прилегающие к нему здания на улочках Кантарерос, Терсиа, Лагуна и Лусена — все в стиле барокко.

На холме возвышается главное достояние монументальной архитектуры Антекеры периода Возрождения — церковь Санта Мария ла Майор. Знаменитый поэт и издатель ХVlI века Педро Эспиноса получил образование именно в этих стенах, когда церковь еще была колледжем. Отсюда вышли также многие поэты “золотого века Испании”. Архитектурное барокко также представлено церквями Эль Кармен, Лос Ремедиос и многими другими. Антекеру не зря называют “городом белых и цветных церквей”.

 

Каменное сердце Андалусии
Вообще, по истории Антекеры можно изучать историю человеческой цивилизации, настолько древней и насыщенной она является: приходили и уходили иберы, кельты, римляне, вестготы, 

арабы. При римлянах город был крупным торговым центром и особенно славился качеством производимого оливкового масла. Мусульмане использовали Антекеру как важный форпост в борьбе против христиан, они укрепляли город, построив крепость (Алькасабу XIVв.) и прочие защитные сооружения. Не потеряла она оборонительного значения и после того, как была взята Фердинандом I Арагонским, только теперь ее “орудия” были повернуты уже не на север, а на восток, против последнего оплота арабов — насридской Гранады.
После реконкисты город начал быстро развиваться. Процветало сельское хозяйство, ремесла, торговля, возникали школы поэтов и скульпторов; в то время Антекеру называли “сердцем Андалусии”. Менялся и облик города, сносились мечети и возводились церкви. Однако после реформ середины XVIII века власть и богатство церкви резко сократились и Антекера начала приходить в упадок, постепенно превращаясь в обычную испанскую провинцию, в коем виде и сохранилась до наших дней.

Читать дальше →

Таррако: все живуче, однако!

Туризм

ПО ИСПАНИИ

Таррагонские преданья старины глубокой

 

Барселона известна во всем мире, а вот Таррагона  — совсем другое дело... А когда-то все было как раз наоборот. На Барсино (так называлась в древности Барселона) еще и намека не было, тогда как звезда Таррагоны уже блистала на небосводе.

 

Вот он раскинулся перед нами на самом берегу Средиземного моря — тихий испанский город, насквозь пропитанный солнцем. И такое царит в нем спокойствие и умиротворение, что кажется, будто время здесь остановилось. Но это только на первый взгляд.

Местные жители совершенно уверены, что их город основал Тубал, внук легендарного Ноя. Высадившись на берегу реки Франколи, он заложил первый город на Иберийском полуострове, назвав его именем своего сына — Таррако (именно так звучало древнее название города). Вот, кстати, и они сами, я имею в виду местных жителей. Сидят старички на набережной, что носит название “балкон Средиземноморья”, греются на солнышке и ведут свои неспешные беседы. Присядьте рядом с ними, заговорите. Римский историк Публей Анней Флор, живший в далеком II веке, так говорил о жителях Таррако: “…сначала они вас внимательно изучат, а потом окажут радушный прием”.

Вот так и сейчас, если удастся войти к ним в доверие, вы услышите множество удивительных историй. Вам обязательно расскажут, какой необычный, наполненный тысячью чудес у них город. Похвалятся его дворцами и, конечно же, теми привидениями, что их населяют. Да и как не жить им в этих дворцах, если построили их еще в средние века. Вот, например, в одном их них — Кастельарнау — бродит по пустынным залам призрак, время от времени пугая прохожих душераздирающими криками. Эти крики однажды так сильно испугали мастеров, пришедших делать ремонт в здании (в нем сейчас располагается музей), что те наотрез отказались продолжать работу.

Из дворца Агапито по улицам города отправляется погулять другое непоседливое привидение — странного вида старичок. Этот персонаж очень нравится родителям непослушных детей, потому что он сурово отчитывает озорников, особенно достается от него тем, кто любит сквернословить. Не успеет ребенок и слова сказать в свое оправдание, а старичок уже исчез, словно его и не было.

А еще расскажут вам, как по узким каменным улочкам города темными ночами бродит соблазнительная жрица любви. Во время одной из пьяных драк ревнивый поклонник — моряк — перерезал ей горло. Ходит она с тех пор, ищет своего обидчика, наводя ужас на припозднившихся прохожих.

Да это что, вот о своем Кафедральном соборе местные жители готовы рассказывать часами. Обязательно похвалятся они покровительницей собора — святой Теклой, что не побоялась самому королю пощечину дать. Дело было так: король Педро Церемонный воспользовался смертью епископа, да и завладел всеми принадлежавшими Кафедральному собору сокровищами. Святая Текла явилась королю во сне и наградила его пощечиной: возвращай, мол, награбленное. Король с тех пор начал болеть и вскоре умер, но перед смертью завещал своему сыну вернуть церкви ее достояние, а святыня — нетленная рука Теклы — до сих пор хранится в главном соборе города.

Еще одним святым гордятся горожане. Это благодаря ему Таррагона до наших дней сохранилась во всей своей красе: сколько раз зажигали французы факел, чтобы взорвать начиненный взрывчаткой город (во время наполеоновских войн), столько раз святой Магин своим дуновением тушил его. Вот так осталась Таррагона целой и невредимой.

А в каком еще Кафедральном соборе вы найдете памятную доску, посвященную коту? Вот в здешнем он есть… Прославился кот тем, что спас от нашествия крыс один из дворцов города, прикинувшись мертвым. Когда обрадованные крысы понесли кота хоронить, хитрюга вдруг “ожил” и передушил всех грызунов. Эту историю вылепил средневековый скульптор на капители одной из колонн клуатра Кафедрального собора.

– И не надо смеяться, — кипятятся старички, — все это самая настоящая правда.

Слушает их байки безбрежное море, что лениво перекатывает волны далеко внизу под нашими ногами, и усмехается. Что ему до каких-то средневековых историй, для него столетие — один миг. Ведь оно хранит в своей памяти события куда более древние. Помнит оно, как давно, еще до нашей эры пришли сюда римляне и заложили на этом самом месте город: таким удачным оно им показалось. Помнит он и то, с какой пышностью встречали здесь самого императора Цезаря Августа, что на целых два года обосновался в городе. С этого времени и начала блистать звезда Таррако — он превратился в столицу самой крупной римской провинции — Тарраконской Испании. Построили римляне все, что полагалось иметь столице: мощные оборонительные стены и храм Юпитера. Воздвигли Преторий — резиденцию императора и амфитеатр, где для увеселения публики устраивались кровавые бои гладиаторов с хищными животными. Печально известен этот амфитеатр и тем, что на заре христианской эры здесь были сожжены три мученика: Фруктуозо, Авгурий и Евлалий. Построили римляне и огромнейший цирк для конных скачек и состязаний на колесницах, а также акведук и два Форума.

Шли годы, складываясь в века... Нелегкая судьба оказалась у города, что приравнивался некогда ко второму Риму. Стараниями захватчиков его величественная архитектура превращалась в руины, и некогда процветающий Таррако постепенно предавался забвению. Но стоит прогуляться по узким каменным улочкам исторического центра, и откроются вам следы того славного прошлого: это и значительная часть крепостной стены, что защищала когда-то древний акрополь, и остатки римского цирка — лучшего из всех сохранившихся в Западной Европе, и башня Претория, что вошла затем в комплекс королевского дворца. Если ваша прогулка по городу затянется допоздна, обязательно вернитесь к амфитеатру, ночная подсветка произведет на вас потрясающее впечатление: так и кажется, что вот-вот в тишине раздастся звук открываемых ворот и на арену с грозным рычанием выйдет сам царь зверей, чтобы померяться силой с бесстрашным гладиатором. Нет, не зря руины римских сооружений Таррагоны были включены Юнеско в список Всемирного наследия человечества.

Горожане гордятся своей историей. Вот уже много лет, проснувшись от зимней спячки (в мае), начинают они готовиться к празднику. “Средневековыми неделями” в Каталонии никого уже не удивишь, но “Римская неделя” — явление необычное. Вот уже 10 лет фестиваль “Таррако продолжает жить” привлекает сюда гостей. В эти дни Таррагона, вернувшись на два тысячелетия назад, вновь переживает свое римское прошлое. Не только из других районов Испании, но также из Великобритании, Венгрии, Голландии и Германии приезжают любители той древней эпохи, чтобы поучаствовать в празднике. Зрителям предлагают совершить увлекательное путешествие в древнюю римскую цивилизацию, чтобы открыть для себя, как жили и чем занимались жители Таррако. Как играли дети того времени, какими были традиционные блюда римлян, какую музыку они слушали и даже как хоронили своих умерших первые христиане...

Возможно, вам захочется посмотреть, как жили патриции? Что ж, добро пожаловать на виллу Кайуса и Фаустины. Быть может, предпочитаете посмотреть спектакль римской кавалерии или принять участие в изготовлении римской обуви и амулетов или нарядиться в римские туники и тоги? А как насчет того, чтобы увидеть настоящие битвы гладиаторов и даже поучаствовать в них, решая судьбу побежденного, как делали это римляне, подняв большой палец вверх, даруя ему жизнь или опустив вниз, осуждая на смерть? Организаторы фестиваля предоставят вам бесчисленные возможности для открытия самых волнующих эпизодов из римского прошлого города.

Но даже если вам и не удастся попасть на этот праздник, не огорчайтесь: в любое время года город откроет свои тайны. Любители античной культуры могут, конечно, поехать в вечный город Рим, чтобы полюбоваться его древними памятниками. Но Рим далеко, а Таррагона — вот она, рядышком. Поверьте на слово, стоит сюда приехать, чтобы прикоснуться к вечности.

 

Каталония вводит "туристическую таксу"

Туризм

Администрация Каталония вводит — в целях пополнения бюджета — так называемую "туристическую таксу". Против этого решения выступают представители туристического бизнеса.  "Женералитат", правительство Каталонии, вводит с начала года налог на граждан Испании и иностранцев, которые приезжают в регион и останавливаются в гостиницах, кемпингах или совершают морские круизы. Каталония является наиболее посещаемым иностранными туристами и отдыхающими, в том числе россиянами, районом Испании. На ее пляжах ежегодно отдыхает до 13 миллионов иностранцев.  "Туристическая такса" должна взиматься в размере от 1 до 3 евро в сутки. Для постояльцев трехзвездочных отелей и заведений более низкой категории она составляет 1 евро с человека. Тот, кто остановится в гостинице с четырьмя звездами, заплатит 2 евро, а обитатель пятизвездочной — 3 евро. В наступившем году "Женералитат" надеется получить за счет нововведения порядка 100 миллионов, что немало в условиях острого бюджетного дефицита, кризиса задолженности и в целом нестабильной экономической ситуации.  Таким образом, "туристическая такса", как отмечается в выпущенном связи с ее появлением заявлении, это вынужденная мера, средство пополнить региональный бюджет. При этом власти Каталонии надеются, что относительно невысокий налог не отобьет желание туристов и отдыхающих посещать их область. Тем более, что от таксы освобождаются лица моложе 12 и старше 65 лет. Со всех остальных категорий граждан она взимается только в первые 10 суток проживания в регионе.  Введение таксы вызвало отрицательную реакцию предпринимателей, занятых в туристическом бизнесе. Особо острой критике она подверглась со стороны Совета по туризму Испанской конфедерации предпринимательских организаций. В заявлении Совета говорится, что "введение таксы было недозволительной ошибкой и что она наносит индустрии туризма большой вред".  Совет по туризму поддержала Испанская конфедерация владельцев отелей и Альянс по развитию туризма, объединяющий 24 наиболее крупные предприятия, включая авиационные компании, туристические агентства, финансовые корпорации и так далее. Они напомнили властям Каталонии, что "туристический бизнес крайне чувствителен даже к минимальному повышению цен в связи с большой конкуренцией на рынке туристических услуг".  Альянс, со своей стороны, отметил, что центральное правительство Испании, представленное либеральной Народной партией в своей политике по борьбе с безработицей, достигшей 23 процента трудоспособного населения, делает ставку именно на развитие туристической отрасли. В заявлениях и Совета, и Конфедерации, и Альянса содержится призыв к "Женералитату" незамедлительно отменить "туристическую таксу". Это же требование предъявила региональной администрации и каталонская фракция Народной партии, пригрозив, что не поддержит в местном парламенте бюджет на 2012 год. Налог на туристов осудила администрация другого крупнейшего туристического региона Испании — Андалузии. Ее представитель — социалист Лусиано Алонсо отметил, что испанские турфирмы "постоянно борются за снижение стоимости услуг, а инициатива Каталонии сводит эти усилия на нет". По словам Алонсо, его регион подобной таксы вводить не будет.   Наблюдатели напоминают, что в Испании уже имеется опыт введения "туристической таксы". Ее установили в 2001 году на Балеарских островах, а затем отменили в 2003 году из-за плачевных результатов, к которым она привела. Действительно, объем поездок иностранных отдыхающих на архипелаг в годы существования таксы сократился почти на 15 процентов. Соответствующие убытки понесли предприятия сферы обслуживания, особенно гостиницы высшей категории. Туристические агентства стали расселять отдыхающих на снятых в наем частных квартирах, что позволяло избежать уплаты "туристической таксы".

Неизвестная Испания

Туризм

Знаете ли вы, что…

Наводнение, случившееся в Малаге в ночь с 23 на 24 сентября 1907 года, унесло жизни более 20 человек, сотни людей получили ранения. В городе не было дождя, но неожиданно водяной смерч,  образовавшийся в бассейне реки Гуадалмедина, где действительно были осадки, обрушился на Малагу. Эти дожди вызвали разлив реки, затопившей некоторые кварталы и низменные зоны города. Лавина воды и грязи снесла сначала мост Ла Аврора, а затем упал и мост Санто-Доминго. Мост Тетуан, расположенный ниже по течению, был единственным, который выдержал, так как следующий мост, железнодорожный, также был снесен. Вода поднялась до 5-метровой высоты. Материальный ущерб составил приблизительно 5,5 миллионов песет той эпохи. Потребовалось два месяца для очистки улиц. Король Альфонсо XIIIи Антонио Маура, председатель  Совета министров Испании, посетили город. Первый подарил 8000 песет и второй, от имени правительства, 10000. Германия преподнесла в дар городу так называемый Мост Немцев (Puente de los Alemanes). После тех событий было обустроено русло реки в городе, и в 1917 году завершено строительство водохранилища для предотвращения возможных водяных смерчей. Однако, новые наводнения в 1918 году, сделали очевидным необходимость восстановления горных лесов, что и было выполнено в 1930 г. Высаженные тогда деревья сегодня составляют лесной массив природного парка Монтес де Малага.

 

«Русские балеты» Сергея Дягилева выступали на лучших сценах Парижа, Лондона, Рима, Женевы, Нью-Йорка, были и в Мадриде, и в Барселоне, и в Сан-Себастьяне. Компания Дягилева  пережила в Испании годы Первой мировой войны, когда было невозможно переезжать из города в город, и активно гастролировать по Европе. Весной 1916 года, Мадрид и его Королевский театр наслаждались, наряду с другими произведениями, «Жар-птицей» и «Петрушкой» Игоря Стравинского. Король Испании Альфонсо XIII, будучи поклонником русского балета,  покровительствовал компании Дягилева. Благодаря такой поддержке и состоялись выступления в Мадриде и Барселоне. Говорят, что именно в этот период произошла встреча Дягилева и короля Испании Альфонсо ХIII, который пригласил известного антрепренёра и его труппу в королевский дворец, где спросил: «Вы не танцуете, не играете в оркестре, что же вы делаете в труппе?» На что Дягилев ответил: «Я, как и вы, Ваше Величество, ничего не делаю, но без меня не обойтись». Действительно это так и было, так как после его смерти в 1929 году, балетная группа, покорившая Европу, распалась. Спустя почти два года, в апреле 1931, и король Альфонсо перестал быть нужен.

 

 

Читать дальше →