Рейтинг
0.00

Туризм

4 читателя, 413 топиков

МОЯ КАТАЛОНИЯ: От свечи до карнавала

Туризм

Второе февраля – особенный день, он находится как раз на полпути от первого зимнего дня (в Испании это 21 декабря), до первого весеннего (21 марта соответственно). Народные традиции не могли обойти стороной такую «круглую» дату, потому во многих городках Каталонии в эти дни проходит Candelera.

Название происходит от слова «свеча», получается, что канделера - этакий свечный день. Этот праздник отмечали еще в средние века. В церквях 2 числа проходят торжественные службы, а в городке со сложным названием Ла-Побла-де-Кларамунт чествуют свою покровительницу. Третьего февраля здесь пройдут ярмарки мастеров и гулянья. Гости будут угощаться специально приготовленными к этому дню сладкими шариками из теста, которые называются «bunyols de la Candelera». Каталонская поговорка гласит, что если в этот день идет дождь, то зиме еще долго длиться, а если солнце, то зима скоро умрет.

Канделера так же отмечается 2 и 3 февраля в местечке Перафита. А в Молинс де Рей – городке королевских мельниц около Барселоны Канделера причислена к событиям общенационального культурного масштаба и продлится потому три дня — с 1 по 3 февраля.

Зиме посвящается еще один народный праздник, который пройдет 16 февраля в городке Мальграт-де-Мар. Если повезет с погодой, можно будет не только побывать на ярмарке и попробовать традиционные каталонские блюда, но и погулять у моря. Зимний праздник пройдет и в городке Калаф – 5 февраля.

А далее основным событием для большинства городков будет карнавал. Знатоки настоятельно рекомендуют посетить связанные с ним мероприятия в Виланова-и-Гельтру со 2 по 13 и в Ситжесе с 7 по 13 февраля.

 

 

 

Дом с привидением в Таррагоне [ВИДЕО]

Туризм

...или как я искала призрак в центре города!

В середине 50-х годов, когда улочки старой части Таррагоны не наводняло такое количество туристов и по ночам они становились абсолютно безлюдны, один из жителей города возвращался к себе домой. Была ночь. Не лунная, не туманная, не холодная – обычная «скучная» темная ночь... Тишину нарушал лишь стук каблуков по мостовой и вдруг... прохожий услышал звуки рояля из открытого окна дома. Путник остановился. Он как раз находился напротив особняка Кастельанрау. В те годы этот модернистский особняк был достаточно долго необитаем. От него веяло грустью и заброшенностью. На следующий день прохожий рассказал знакомому о том, что с ним случилось. «Я тебе верю, потому что сам ночью слышал там музыку и однажды даже видел тень девочки на балконе заколоченного дома», - ответил приятель.

История повторялась неоднократно. Кто то видел тень девочки у окна, кто то – на балконе, многие слышали звуки рояля по ночам...Отцы рассказывали об этом своим детям, те – своим, так появилась легенда Дома Кастельарнау, известного теперь как «Дом с привидением в Таррагоне».
Мне нравятся старые легенды, потому я решила посетить этот дом, поговорить с его современными обитателями. А вдруг?
Ныне Дом Кастельарнау не заброшен и посещаем. Он принадлежит Музею истории Таррагоны.

Читать дальше →

Дежа вю Кота Бегемота

Туризм

Помнится, прочитал я где-то, что в Торремолиносе, поселке под Малагой, воздвигли новый монумент под названием «Женщины, бегущие по пляжу». Тогда подумалось: ну, воздвигли и воздвигли, мало ли чего на просторах Испании на постаментах устанавливают. В конце концов, женщин, бегающих по местным пляжам, полным полно, почему бы их не увековечить в бронзе или камне. Сообщалось, правда, что торремолиновские женщины были навеяны скульптору вовсе не личными наблюдениями за жизнью отдыхающих, а одноименной картиной Пабло Пикассо, написанной художником в далеком 1922 году.

Читать дальше →

Моя Каталония: Ожившая Библия и веселые пастушки

Туризм

 

 

Осталось всего ДВА дня до окончания самой знаменитой ярмарки  рождественских аксессуаров, игрушек, украшений Санта Люсия на площади перед Кафедральным собором Барселоны.

Чего тут только нет! Вертеп, он же "belen" или "pessebre", — обязательный элемент рождественского интерьера в каталонском доме. Его можно купить готовым или самостоятельно собрать из различных фигурок, приобретенных на ярмарке.

Очень популярны в Каталонии необычные представления с «живыми фигурами» на библейские темы. Участвуют в них, как правило, не профессиональные артисты, а жители города-энтузиасты, переодетые в костюмы исторических персонажей. Называется такое действо «Рessebre vivent» и представляет сцену рождения Иисуса Христа и другие, связанные с ней, события. Любопытно, что посетители часто могут "входить" в вертеп и гулять вокруг живых фигур, детям особенно нравятся животные – настоящие козы, ослики, куры, которые тоже участвуют в этом представлении.

Самый знаменитый живой вертеп можно увидеть недалеко от Барселоны в местечке под названием Corbera de Llobregat. В декабре репрезентация проходит каждую субботу и воскресенье, а так же с 5 по 7 и с 24 по 26 декабря несколько раз в день. (Подробная информация здесь: http://www.amicsdecorbera.cat) В данном случае, вход платный, но есть и множество бесплатных, менее известных пессебре.

Еще одно традиционное народное представление «Els Pastorets» («Пастушки») –репрезентация библейской истории или переделанный на современный лад вариант рассказа о борьбе добра и зла. «Пастушки» — это уже не просто «живые сцены», а спектакль. Традиция «Els Pastorets» с 16 века ставятся во многих городках и деревнях тоже силами самих жителей, самодеятельных театров, церковных общин или учеников местных школ.

26 и 30 декабря «Els Pastorets» покажут в городе Сабадель. Здесь это давняя традиция, спектакль ставится под Рождество каждый год аж с 1947 года! В данном случае это детский, семейный вариант библейской истории.

В Сабаделе «Пастушки» будут выступать в христианском центре Sant Vicenç (C/Montllor i Pujal, 103). Так же знаменитые спектакли на эту тему проходят в декабре в Виланова и ла Гельтру и Матаро.

 

 

 

Моя Каталония: Прогулки по кладбищам при луне

Туризм

Не совсем обычные прогулки по не совсем обычным местам столицы Каталонии предлагает барселонцам и ее гостям проект "La ruta dels cementiris" (Маршрут по кладбищам). Его инициаторы, которыми, собственно, и являются городские кладбища, предлагают познакомиться с малоизвестной стороной Барселоны.

Самыми старыми и монументальными захоронениями города являются кладбища Монтжуик и Побла Ноу. Цель проекта — показать кладбища не как царство смерти, а как место, хранящее память о не столь давней истории, за стенами которого много памятников архитектуры и где, как ни парадоксально это звучит, царит жизнь.

Впервые прогуляться вместе с гидом по старому кладбищу Побла Ноу было предложено в 2004 году. Это место описано во многих романах и хранит много легенд. Оно не просто последнее прибежище горожан, а частичка истории. Барселона, окруженная крепостными стенами, эпидемии и авантюристы, буржуазия и пролетариат, поэты, писатели, артисты и народные герои, любовь и ненависть до гробовой доски, — все, что происходило в городе, вмещает в себя это место.

Проект имел такой успех, что спустя несколько лет был организован еще один маршрут “Сны Барселоны” — по кладбищу Монтжуик. И еще один — Poblenou Nocturna, приуроченный ко Дню всех Святых или Хэллоуину. Это ночное посещение кладбища, которое возможно с 19 до 22 часов (продолжительность — час, бесплатно, предварительная запись по тел. 934 841 920).

Моя Каталония: Кастаньяда — каталонский Хэллоуин

Туризм

 

В Каталонии Хэллоуин отмечают не так уж давно. Эта традиция страшилок занесена сюда глобализацией.

Альтернативой к Хэллоуину в первый день ноября выступают здесь свои исконно каталонские праздники — День всех святых “Тотс сантс” и Кастаньяда (La Castanyada). Кастаньяда — праздник запеченных каштанов, сладкого вина мускатель, “муньетос” — сладкого картофеля и “панаетс” — разных по форме и наполнению маленьких сладостей, сделанных на основе миндальной муки, орехов и сахара. По вкусу панаетс чем-то напоминают марципан, их огромное множество сортов. Приготовить панаетс можно и дома (в интернете есть множество рецептов, даже с видео-инструкцией), но чаще их все таки покупают в магазине.

История Кастаньяды начинается в раннем средневековье. Чтобы напомнить мирянам об особенности ночи Всех Святых и необходимости возносить молитвы за усопших, в церквях всю ночь звонили колокола. Работа эта в те времена была нелегкой, ведь электрических колоколов не было! Для восстановления сил добровольные помощники пекли звонарям каштаны — самые простые и питательные дары осени, которых тут всегда изобилие. Потом к помощникам присоединялись жители окрестных сел, которым все равно не давали спать колокола. Таким образом, все заканчивали ночь, поедая каштаны и запивая сладким вином мускатель. Позднее традиция укоренилась: собирать каштаны для этой ночи заранее выходили всем миром. А чтобы не набивать живот одними каштанами, женщины делали сладости “панаетс”, очень подходящие к вину, пекли “муньетос”.

В 18 веке Кастаньяда коммерциализировалась. На улицах появились женщины, пекущие и продающие каштаны. Сегодня “кастаньера” — главная героиня на улицах в конце октября — начале ноября. Это, как правило, очень пожилая сеньора, в платке и фартуке, пекущая каштаны. Горячие каштаны покупателям их заворачивают в бумажный пакетик, чтобы “отошли”. Иногда чуть солят. Палатки с каштанами устанавливают на улицах еще в октябре, когда погода еще теплая и кастаньера не кутается в платок с одета в платье без рукавов.

Многие рестораны предлагают специальное меню на эти дни. Горячие каштаны также можно попробовать практически в каждом каталонском городке.

В школах дети разучивают специальные песенки про “кастаньеру” и учатся сами делать “панаетс”. В некоторых учебных заведениях в этом году среди школьников специально проводили опрос, что они хотели бы праздновать: хэллоуин или кастаньяду. С небольшим отрывом победила каталонская бабушка с каштанами.

 

 

Я русский бы выучил только за то... что на нем разговаривает турист из России

Туризм

Майорка лихорадочно учит язык Достоевского и Толстого: все для того, чтобы не упустить выгодого клиента.

«Туристическая волна из России не знает, что такое кризис.  Балеарские острова – это второй испанский регион после Каталонии, который принимает наибольшее количество русских туристов. В 2007 году здесь отдохнули  40 000 туристов из России, а в нынешнем году эта цифра уже подобралась к 150 000. Это целый поток клиентов самых наилучших покупательских характеристик, которые не владеют другими языками, кроме своего родного, поэтому сектор торговли осознал, что к этому клиенту нужно подстроиться и уделить должное внимание переводам на русский язык.

Рекламные плакаты, путеводители, каталоги,  меню... Все для того, чтобы понравиться  требовательному покупателю, который обожает проявленное к нему персональное внимание и готов тратить деньги на разного вида капризы. «Мода, ювелирные украшения, часы и всемирно известные бренды, ну и, конечно, море и солнце», - рассказывает о том, что интересует российских туристов, Тони Санчес из «Корте Инглес».

Языковой барьер представляет собой основное препятствие в процессе продаж, но однажды преодолев его, работники торговли говорят только лишь о преимуществах: «Покупательская способность у русских очень большая, они тратят много денег. Они не сидят в отеле, а посещают бары, хорошие рестораны и тратят деньги на культурные мероприятия».

Поэтому необходимо научиться  продавать свои услуги, тем более это важно во времена кризиса. «Обольстить» клиента, который говорит на другом языке, и которому очень важен индивидуальный подход – самое важное в нашем бизнесе», - объясняет Санчес.

В Торговой Палате Майорки говорят, что «третьим по важности языком в «Корте Инглесе» уже является русский. Только лишь в «Корте Инглесе» Пальмы-де-Майорка сейчас работают уже шесть русскоязычных продавщиц. Справочная информация, меню, рекламные плакаты – все это переведено на русский язык.

И еще одно доказательство тому, что остров приспосабливается к новым гостям – это спрос на курсы русского в местной школе языков. В последние месяцы количество желающих выучить русский выросло в 4 раза. Это настоящий бум. В основном русский ходят выучить работники сферы обслуживания – официанты, продавцы и так далее.

Крупные отели также переводят информацию на русский язык. Вплоть до таких простейших указателей, как таблички «М» и «Ж» в отелях группы «Мелия»...

«Четыре года назад на Майорку летали два самолета в неделю, сейчас это четыре», - объясняет Том Питерс  из агентства «Натали Турс». По его мнению,  достигнуто уже много, но во многих точках острова сервис мог бы быть и лучше».

Моя Каталония: От Дали до Раваля. Черно-белая история

Туризм

 

Новости туризмаВ первой неделе ноября в Барселоне будут открыты для посещения три любопытных и, что немаловажно в кризис, бесплатных  экспозиций.  Тематика у них разная, а вот жанр один – фотография.

Первая «три в одном» посвящена малоизвестной стороне личной жизни и творчества Сальвадора  Дали и располагается сразу в трех центрах: в «La Roca Barcelona Gallery», центре  las Corts и в Pedralbes. Общее название экспозиции — «Дали Кадакес».  Она включает в себя малоизвестные  личные фотографии знаменитого каталонского художника, сделанные близким к нему человеком,  простым  плотником Жоаном Вели. Он выполнял заказы и делал мебель по дизайнерским идеям мастера и между работой фотографировал.

Вторая выставка тоже посвящена фотографии — по тематике современности. Фото журнала «Нью-Йорк Таймс» как зеркало происходящих в мире событий.  В Centre d'Informació de Catalunya  на проспекте Gràcia, 107 представлено более 130 работ, портреты, городские пейзажи, жизнь в движении, мгновения, пойманные в объектив профессионалами издания.

Третья экспозиция понравится тем, кому интересна история Барселоны. Она посвящена одному из трех самых посещаемых туристами старых районов города. Выставка  «Consuelo Bautista. Raval» проходит в экспозиционном зале фотоархива Барселоны (площадь Pons i Clerch, 2). Консуэло Баутиста является победительницей городского фотографического конкурса  2007 года. Эта экспозиция – специальный заказ фотоархива города, включающий пятьдесят снимков, сделанных с 2004 по  2010 годы. Каждая из этих черно-белых фотографий рассказывает маленькую историю этого самого иммигрантского района  Барселоны.  Кроме того, в рамках выставки представлены архивные снимки, на которых можно увидеть, каким был Раваль, именуемый в народе «китайский район» — в начале прошлого и даже в конце позапрошлого веков.