Рейтинг
0.00

Туризм

4 читателя, 380 топиков

Пиратскими тропами

Туризм

Камино де Ронда. То дорожка, то тропинка, то чуть ли не проспект с лавочками и цветниками, только без магазинчиков и киосков поблизости... С одной стороны – горы, с другой – скалистый обрыв, море и сумасшедшие белые чайки над головой.

Говорят, что полностью Камино де Ронда (Ками де Ронда, если по-каталонски) проходила когда-то через все каталонское побережье от Портбоу на границе с Францией до провинции Кастельон. Но так уж сложилось, что в разговорах это название упоминается в основном в связи с той частью берега, которая известна, как Коста Брава.

Основные предназначения этих «пиратских троп», с позапрошлого века соединявших прибрежные поселения Коста Брава, были стратегическое и коммуникационное. Полицейские наряды ходили здесь дозором, наблюдая с берега за морем: не плывет ли неприятель или пиратский корабль? Рыбаки, не сумевшие в непогоду причалить в нужном месте побережья или потерпевшие крушение в бурном море у скал, могли вернуться по ним домой. Контрабандисты и пираты, прячась от полиции, тоже частенько использовали Камино де Ронда в своих преступных целях.

Теперь бывшими пиратскими тропами пробираются туристы. О многих отрезках этого, некогда цельного, пути говорить можно, увы, лишь в прошедшем времени. Раньше Камино де Ронда поддерживался в полном порядке, в основном, ради стратегических и оборонительных целей. Но вооруженные патрули теперь здесь не ходят, в лучшем случае изредка проедет парочка полицейских на лошадях. Да и не всюду можно проехать. Значительные «куски» береговой линии под влиянием непогоды обвалились, в других местах одному человеку едва можно пробраться между скал. Но есть отрезки пути достаточно хорошо сохранившиеся и даже специально отреставрированные.

Самая удобная для прогулок часть Камино де Ронда проходит, пожалуй, от SantPol(SantFeliudeGuixols) до S’Agaro. Это настоящий приморский проспект, только вместо асфальтированной дороги – красная земля. По этому участку можно ехать на велосипеде или прогуляться с коляской, вдоль ступенек в большинстве мест установлены специальные пандусы для инвалидов. Около десяти лет назад этот отрезок Камино де Рондабыл основательно отреставрирован.

… Мы припарковались возле пляжа Сан-Поль. По деревянному настилу, заменяющему здесь традиционную каменную мостовую, идем мимо разноцветных домиков-кабинок. В прошлом веке в них переодевались купальщики, стыдливо пряча свои тела от посторонних глаз. Теперь эти старинные домики не столько необходимость, сколько историческая ценность. Голым телом в наше время никого не удивишь, потому нет смысла и прятаться, чтобы переодеться.

Вся трасса оборудована указателями. Следуя зеленой стрелочке GR-92, поднимаемся по склону между сосен. С первой смотровой площадки с символическим названием Точка Мира, открывается захватывающий вид на залив. Сине-зеленая рябь моря с белыми пятнами лодок. Разлапистые сосновые ветки, неизбежно попадающие в каждый фотокадр. Желтая полоска пляжа с разноцветными кабинками, обрамленная горами, к которым прилепились дома. Белая пена волн, бьющихся о скалы внизу, и курчавые белые облака над заливом... Терпкий запах раскаленной под солнцем хвои и соленый вкус моря на губах.

Впереди - чуть больше часа приятной прогулки с захватывающими видами. Проходим мимо скалы с парой потрепанных ветрами сосен - она совсем рядом, но обитают на ней только чайки. Мимо изогнутой, подпертой железной опорой оливы. Мимо цветников и флюгеров, заржавевших дверей и домов с зелеными ставнями, глядящих в синеву. Ступеньки вокруг бухточки с колоннадой, лавочки под деревьями, скалистый пляж, над которым развевается каталонский флаг, беседка на очередной смотровой площадке... Отсюда вверх поднимается лестница, ведущая в дачный поселок. Здесь вполне можно давать балы и, кто знает, возможно, по воскресным дням тут когда-то над морем звучала музыка, а в беседке сидели дамы в шляпках...

S’Agaro– одно из первых «летних» поселений на Коста Брава. Его проектировал ученик Гауди Рафаэль Массо. Отсюда пошел прибрежный урбанистический бум. А в конце позапрошлого века это был тихий район, облюбованный барселонскими буржуа для летнего отдыха. Какие тут виллы! Первыми владельцами многих из них были «американцы», вернувшиеся на родину после «завоевания» Нового света. Многие виллы имеют собственный выход к морю и собственный мини-причал.

… Вернуться можно той же дорогой. Прогулка займет около пары часов или больше, в зависимости от того, насколько часто вы будете останавливаться, чтобы сфотографироваться и насладиться пейзажем.

Существуют и другие, возможно, еще более живописные, но также и более сложные варианты знакомства с Камино де Ронда. ОтSant Antoni de Calonge доCalella de Palafrugell, отPlaya de Aro доSant Antoni de Calonge, отBegur доTamariu. Будете в тех краях – познакомьтесь, не пожалеете.

Железнодорожная смычка

Туризм

Технический казус на полтора века отделил Испанию от остальной Европы

Пересекая границу Испании и Франции на поезде «Тальго», мало кто обращает внимание на двухкилометровый участок полотна, на котором состав медленно ползет под наблюдением путейных рабочих, хотя отсутствие границ в Европе позволяет поездам не снижать скорость в таких случаях. На этом участке уникальные колесные пары «Тальго» автоматически переходят от широкой испанской к узкой европейской колее.

Шесть ступней 45-го размера

Первая испанская железная дорога появилась в 1837 году. Правда, находилась она на другом берегу Атлантики, в принадлежавшей тогда Испании Кубе, и предназначалась в первую очередь для перевозки сахарного тростника в порт Гаваны. Ну а в самой метрополии железные дороги из-за общего экономического отставания страны появились лишь десятилетие спустя. Первая из них, построенная с помощью английских инженеров и открытая 28 октября 1848 года, соединила Барселону с ее нынешним пригородом Матаро. Спустя пять лет из депо вышел первый испанский паровоз, названный «Эспаньола» и собранный из импортных комплектующих. Для строительства первой железнодорожной линии пришлось прорыть и первый в Испании транспортный тоннель. Состав из 35 вагонов общей вместимостью 1.900 пассажиров преодолевал 33 километра от Барселоны до Матаро приблизительно за час.

К тому времени в Европе и Америке уже существовал единый стандарт ширины железнодорожной колеи – 1.435 миллиметров, унаследованный от шахтных вагонеток для перевозки угля. Именно такая ширина колеи была оптимальной для того, чтобы двое рабочих могли толкать вагонетку, не мешая при этом друг другу. Однако Испания пошла своим путем, и на полуострове был принят другой стандарт колеи – шесть испанских футов или 1.668 миллиметров (один испанский фут соответствует ступне 45-го размера). Тот же стандарт позже приняла Португалия. Вопреки распространенному заблуждению, ширина испанской колеи не совпадает с российско-финской, которая, как известно, также нестандартная (1.520 мм).

По официальной версии Министерства развития Испании, решение об увеличении ширины колеи было обусловлено чисто техническими причинами. В качестве обоснования этого судьбоносного для страны решения упоминается ее гористый рельеф, для которого нужны были локомотивы более мощные, чем используемые в остальной Европе. Для увеличенных топок было необходимо больше угля, что увеличивало размер тендера, а это в свою очередь требовало использования более широкой колеи для понижения центра массы и уменьшения опрокидывающего момента на поворотах. Вероятно, доля правды в этом есть, хотя историки называют и другую причину, политико-экономическую: Испания стремилась отделиться таким образом от Франции на случай возможной войны.

Хотя появление железных дорог дало очевидный толчок развитию испанской промышленности, официальные власти в течение целого века умудрялись не утруждать себя централизованным управлением железнодорожной сетью, а первые 20 лет запрещали любые иностранные инвестиции в эту отрасль. Вплоть до Второй мировой войны национальные железные дороги развивались с переменным успехом усилиями частных инвесторов и разрозненных компаний, большей частью международных, руководствовавшихся при строительстве линий как официальными законами и нормами, так и собственными соображениями. Как следствие к началу XXвека из 15 тысяч километров железных дорог испанскому стандарту ширины колеи соответствовало 10 тысяч (в основном радиальные линии), а остальные 5 тысяч были узкоколейками.

Лишь в 1941 году правительство Франко объединило крупнейшие железнодорожные компании в единое государственное предприятие с четкой концепцией развития. Так родилась RENFE, RedNacionaldeFerrocarrilesEspañoles, а три года спустя появился первый поезд класса «Talgo» (сокращение от «Легкий составной поезд Гойкоэчеа-Ориоль»), увековечивший в своем названии имена изобретателя и спонсора. «Тальго» отличался в первую очередь сильно облегченной конструкцией – он весил вдвое меньше обычных составов тех времен, имел более низкий центр тяжести и был приспособлен к высоким скоростям. Самое же революционное нововведение появилось у «Тальго» в 1968 году: система автоматической адаптации колесных пар к ширине колеи, частично решившая проблему шести испанских футов.

Спустя четыре десятилетия эта революционная разработка испанских инженеров весьма заинтересовала Россию, закупившую несколько составов, вагоны которых оснащены тележками, способными автоматически подстраиваться по ширину колеи.

Младшие «братья»

Вплоть до последнего десятилетия XXвека RENFEпродолжала развивать железнодорожное движение в Испании, придерживаясь уникального для Европы стандарта ширины колеи. В свою очередь более мелкие компании развивали региональные железнодорожные сети исходя из собственных соображений и «наследства», доставшегося им от прошлых времен.

Государственная компания FEVE (Ferrocarriles de Vía Estrecha), возникшая в 1965 году, управляет железнодорожным движением в Галисии, Астуриас, Кантабрии, Стране Басков, Кастилии-и-Леоне, а также в Мурсии по железным дорогам, ширина колеи которых составляет 1.435, 1.062, 1.000, 915 и даже 750 мм. Эта компания специализируется на грузоперевозках, а также на перевозках пассажиров на короткие дистанции. Общая протяженность подведомственных ей путей - 1.250 километров.

Еще один крупный региональный оператор – FGC (Ferrocarriles de la Generalidad de Cataluña), существующий с 1979 года. Под управлением этой компании в Каталонии находятся 140 километров железнодорожных путей с шириной колеи 1.000 мм, 42 километра со стандартной европейской колеей (1.435 мм), 89 километров со стандартной испанской колеей (1.668 мм), а также две зубчатые железные дороги и несколько фуникулеров.

Три железнодорожные линии, управляемые FGC, входят в состав барселонского метрополитена.

В 1980-е годы решением центрального правительства управление железнодорожным транспортом по путям с узкой колеей в ряде автономий было передано в ведение местных властей. В результате появились на свет в Валенсийском Сообществе - FGV (Ferrocarriles de la Generalidad Valenciana), в Стране Басков - EuskoTren (Ferrocarriles Vascos), на острове Мальорка – SFM (Serveis Ferroviaris de Mallorca).

В том же десятилетии в Европе приступили к проектированию первых линий высокоскоростного железнодорожных движения. Не осталась в стороне от прогресса и Испания, но это уже тема для отдельного рассказа.

Окончание следует.

Наша справка

Железные дороги в Испании

1844 - Принят стандарт «шести испанских футов».

1848 - Первая линия на полуострове от Барселоны до Матаро.

1851 - Первая радиальная ветка соединила Мадрид и Аранхуэс.

1858 - Проложена линия Мадрид-Аликанте.

1859 - Открыта линия Кордоба-Севилья.

1863 - Открыта линия Мадрид-Сарагоса.

1864 - Открыта линия Мадрид-Ирун (граница с Францией).

1869 - В копях Тарсис (Уэльва) появилась первая в мире зубчатая железная дорога.

1872 - Первая городская линия: в Херес-де-ла-Фронтера построена ж/д ветка для перевозки вина.

1881 - Открыта прямая линия Мадрид-Лиссабон.

1892 - Открыта мадридская станция Аточа.

1901 - В Барселоне открыт фуникулер Тибидабо и пущен знаменитый «Голубой трамвай».

1908 - Первый дизельный локомотив испытан на ветке Асналкольяр-Гвадалквивир.

1911 - Проложена первая электрифицированная линия между Хергаль и Санта-Фе (Андалусия).

1919 - Открыто мадридское метро.

1935 - Установлен испанский рекорд скорости дизельного локомотива - 140 км/час.

1941 - Создана RENFE.

1944 - Выпущен первый поезд «Talgo» с максимальной скоростью движения 135 км/час.

1948 - В честь столетия испанских железных дорог участок Барселона-Матаро наконец электрифицирован.

1954 - На смену деревянным шпалам приходят бетонные.

1968 – Отправился первый прямой поезд Мадрид-Париж.

1987 - Первое в Испании успешное испытание высокоскоростного поезда AVE.

1992 - Открыта первая высокоскоростная линия Мадрид-Севилья.

 

«Приезжай в Торревьеху, Владимир!»

Туризм

В зеркале прессы

Испанцы с нетерпением ждут российских любителей солнца, пляжа, вина и хамона.

Россияне еще только начинают просматривать рекламные проспекты турфирм, а испанские деятели от турбизнеса уже вовсю ломают головы над тем, как заполучить к себе на летний отдых как можно большее количество туристов из России.

На состоявшейся в конце марта в Москве международной туристической выставке MITT-2012 «Путешествия и туризм» не побывал разве что самый ленивый испанский туристический деятель. Испания участвовала в этом туристическом форуме целыми регионами, преследуя единственную цель – заполнить в наступающем сезоне свои отели русскими туристами. Все регионы страны признают нынешнее лидерство в этом вопросе Каталонии, но не теряют надежду также привлечь гостей из России. Так, по словам директора Департамента туризма Альмерии, Наталии Диас, Альмерия «пока не может считаться одним из приоритетных направлений на туристическом рынке России, но регион делает все возможное, чтобы быть представленным в каталогах предложений крупных российских турфирм». В интервью изданию Novapolis.es Наталия Диас также призналась, что очень довольна уже тем, что в прошлом году один из крупных российских туроператоров смог привезти в Альмерию около 600 туристов.

Валенсийцы тоже не желают сдавать позиции. По информации газеты АВС, Валенсия возлагает большие надежды на регулярные московские авиарейсы компании S7 («Сибирь») из валенсийского аэропорта, начиная с июня. Валенсийцы поехали на MITT-2012 не с пустыми руками. К будущему отпускному сезону издан новый справочник-гид по Валенсии на русском языке. По словам представителей валенсийского турсектора, это издание способно облегчить жизнь, во-первых, работникам российских турфирм, которым зачастую приходится описывать красоты Валенсии буквально на пальцах. А во-вторых, брошюра поможет не заблудиться приехавшим в город туристам.

Но намного более уверенно чувствуют себя каталонцы. Как пишет газета El Pais, «в нынешнем году туристический поток из России будет расти: ожидается, что Каталонию посетят на 40% туристов больше, чем в 2011-м – всего около 750 тысяч россиян». Издание цитирует советника по предпринимательству Каталонии Францеска Чавьера Мену, который надеется также и на растущий поток туристов из Украины. В прошлом году Каталонию посетили 70.000 украинцев, а в этом году ждут уже 140.000 украинских туристов. Испанский ежедневник пишет, что помимо пляжного туризма Каталония готова представить новые формы отдыха и знакомства с регионом. К примеру, это программа кратковременного пребывания в различных городах, носящая название City Breaks.

А есть испанские города, которые не мудрствуют лукаво в поисках «козырной карты». К примеру, это Торревьеха, где зарегистрированы и постоянно проживают 3.500 россиян. Торревьеха надеется, что именно «русскость» городка привлечет новых гостей из России. «Приезжай в Торревьеху, Владимир!» - так озаглавил отчет о поездке на MITT делегации из Торревьехи портал LaInformacion.com, обращаясь к недавно избранному президенту России.

Подпись к фото:

Швейцария – страна специфическая...

Туризм

Как известно, хорошо там, где нас нет. Сначала многие мечтали о жизни в красивой и теплой Испании, теперь, во время кризиса, подумывают перебраться в другую, не затронутую этим бедствием страну. Например, в Швейцарию.

- У меня там живет брат, я к нему собираюсь. Он мне работу найдет, не все ли равно, где полы мыть, - делилась планами на будущее потерявшая работу знакомая соотечественница. В Швейцарию она так и не уехала, но тему для материала подсказала.

Статьей о Швейцарии мы открываем цикл репортажей, которые условно можно было бы объединить темой «Куда податься, спасаясь от кризиса в Испании». Ведь на родину наши соотечественники вернуться, как правило, не очень торопятся. А ждут ли их в других местах?

Почему моя знакомая не уехала в Швейцарию? Сама она на эту тему не распространяется. А ведь казалось, что это просто... Как выяснилось из общения по электронной переписке с несколькими земляками там проживающими, швейцарские власти, оказывается, вовсе не нуждаются в неквалифицированной рабочей силе из стран южной и восточной Европы. И работать выходцам из них у себя в государстве не дают. А если и дают, то с большим трудом. Нет разрешения на работу – нет вида на жительство. За нелегальных же работничков местные предприниматели могут такой штраф получить (около 45 тысяч евро), что рисковать не хотят. Нуждаются же в Швейцарии в таких специалистах, которых у себя найти непросто, то есть – среди коренного населения или давно уже осевших в стране легальных иммигрантов. Потому, наверное, кризис в Швейцарии и не задержался надолго. А, может, его там вообще не было?

И все же, кто они, наши бывшие соотечественники, проживающие в стране шоколада и часов? Миллионеры? Русские жены швейцарцев? Засекреченные ученые? Есть ли шанс у обычных «русских испанцев» пополнить их ряды?

Об истории русской диаспоры в этой стране рассказывает Юрий Ермолин – председатель Координационного совета российских соотечественников в Швейцарии. Он ученый, физик и живет там уже больше двадцати лет.

- Какова российская диаспора в Швейцарии? Если не углубляться в давнюю историю, а рассматривать период присутствия русской общины в Швейцарии начиная с советских времен, наших соотечественников здесь всегда было довольно много (конечно, по местным меркам). В основном во времена СССР это были работники посольства и сотрудники международных организаций в Женеве и Лозанне. Так просто, по собственному желанию, советские люди уехать не могли. Потом грянула Перестройка и ситуация поменялась. В Швейцарию стали прибывать на работу ученые - специалисты в области физики, ядерной энергетики и новых технологий, появились студенты, женщины, вышедшие замуж за иностранцев. Последняя волна – бизнесмены. Как правило, у этих «категорий» иммигрантов разные интересы, которые практически не пересекаются. Да и люди, в большинстве случаев, покидали родину не для того, чтобы потом искать на чужбине соотечественников и предаваться с ними воспоминаниям. В этом, наверное, коренное отличие местной российской диаспоры конца прошлого века от русских общин в США или Израиле, где люди наоборот старались находить соотечественников и держаться вместе. Необходимость в объединении и общении появилась в последние годы, когда стали подрастать дети. Открылись русскоязычные школы дополнительного образования, с развитием Интернета появились русские сайты.

Светлана Конев является администратором одного из крупнейших подобных проектов, который называется «Вся Швейцария на ладони» (www.ladoshki.ch). По ее словам, в последнее время поступает много вопросов от российских соотечественников, живущих в Германии, Франции, Испании, Португалии по поводу поиска работы и переезда в Швейцарию. На страницах сайта собрано достаточно много информации на эту тему. Недавно даже пришлось завести отдельную рубрику в форуме, назвав ее «Все о переезде в Швейцарию».

- На ваш взгляд, есть ли шанс у «русских испанцев» найти свое место под швейцарским солнцем? – задаю Светлане прямой вопрос.

- Желающим перебраться в Швейцарию надо понимать, что это не иммигрантская и не социально-ориентированная страна. Она весьма консервативная, с достаточно жесткими законами, которые принято соблюдать. Вновь прибывшим не полагаются ни пособия, ни дотации. Здесь нет субсидий и социальных программ по поддержке иммигрантов. Без контракта на работу не дается вид на жительство. И даже после продолжительного легального пребывания в стране и работы в ней, постоянный вид на жительство получить весьма непросто.

В Швейцарии высокие, по сравнению со среднеевропейскими, зарплаты. Но также высокие налоги, обязательные выплаты для получения медицинской страховки, дорогое жилье. После того, как несколько лет назад страна провела референдум, по итогам которого открылись двери для рабочей силы из соседних стран (в основном, это Германия и Франция), низкооплачиваемые должности занимают часто граждане этих государств. Это им выгодно в том случае, если они лишь работают в Швейцарии, а живут в получасе езды у себя в стране. Но если, к примеру, немецкая семья полностью переезжает в Швейцарию, то, уплатив все налоги, страховки и квартплату, очень быстро осознает, что в итоге денег остается не больше, а то и меньше, чем они имели на родине.

- А как с безработицей? Говорят, кризис вас не коснулся?

- И безработица у нас есть, и кризис ощущается, хотя это не афишируется. Произошло, например, много увольнений в банковской сфере. Тем, кто остался, приходится затянуть пояса и не рассчитывать на увеличение своей зарплаты. Покупательская способность населения снизилась, распродажи в магазинах начинаются раньше, чем обычно.

- А какие специалисты все же сейчас у вас востребованы?

- Профессионалы в области высоких технологий и очень хорошие финансисты. Тем, кто всерьез задумывается о переезде именно в нашу страну, я бы хотела посоветовать хорошенько взвесить все плюсы и минусы. И подучить немецкий, французский или итальянский – наши государственные языки. Повторюсь, Швейцария – страна очень специфическая. Люди судят о ней по глянцевым журналам, расхожим стереотипам или воспоминаниям о своем двухнедельном отпуске в горах. Жизнь, как и в любой другой стране, здесь намного сложнее, чем кажется со стороны.

Вино не запрещено

Туризм

Ла Риоха


Несмотря на кризис, элитный отдых, включающий в себя винотерапию, по-прежнему пользуется огромной популярностью.

 

Отель Маркес де Рискаль, расположенный в самом сердце всемирно известного винодельческого региона Риоха, входит в топ десятку самых уникальных отелей мира. Винный завод, построенный в 1858 году, был реконструирован по проекту Франка Гери (FrankGehry) и превращен в Город Вина с отелем, винным магазином, музеем виноградного дела и SPA. К слову сказать, Город Вина является вторым шедевром Франка Гери в Испании, после музея Гуггенхайма в Бильбао.

 


Читать дальше →

Опасная прогулка по Королевской тропинке

Туризм

Любителей острых ощущений, жаждущих адреналина в крови, не оставит равнодушными El Caminito del Rey - Королевская тропинка, находящаяся в горном ущелье на границе муниципалитетов Алора и Ардалес в провинции Малага.

Ее название достаточно условно. Во-первых, никакая это не «тропинка», а инженерное сооружение из бетона, вбитых в скалу костылей и железнодорожных рельсов, прикрепленное к отвесным скалам на 100-метровой высоте. Во-вторых, считается, что король Испании Альфонсо XIII лично прошел по этому опасному маршруту, за что он и получил свой королевский «титул». На самом же деле монарх лишь присутствовал в 1921 году на открытии плотины Конде дель Гвадалорсе, а «тропинка» была вспомогательным путем для рабочих, занятых на ее строительстве. Сколько именно шагов сделал монарх на головокружительной высоте – неизвестно. Возможно, что и ни одного.

Строительство этой дорожки протяженностью около 3 километров и шириной 1 метр началось в 1901 году, когда возникла необходимость наладить пешеходное сообщение между двумя гидроэлектростанциями, а завершилось спустя четыре года. К концу XXвека некогда вполне безопасная тропа превратилась в настоящее испытание для смельчаков: местами она обрывается, так как многие ее конструкции пришли в полную негодность. Перила сохранились, но отнюдь не в самых опасных местах.

Многочисленные несчастные случаи с пешеходами на этой тропе привели к тому, что правительство Андалусии в 2000 году официально запретило прогулки по ней, что лишь послужило ее пропаганде – запретный плод, как известно, особенно сладок. Применяя страховочное оборудование в виде фала с карабином, который пристегивается к стальным тросам, протянутым вдоль самых опасных участков пути, смельчаки преодолевают маршрут, уверенные, что идут по стопам Альфонсо XIII.

В 2006 году региональные власти разработали проект ремонта тропы для ее последующего открытия как официального туристического маршрута. В начале 2009 года был объявлен конкурс с бюджетом 18 млн евро, но желающих взяться за это пока не нашлось.

По следам Дон Кихота


Читать дальше →

Туризм: неблагоприятные перспективы

Туризм

Испанские бизнесмены, работающие в сфере туризма и пляжного отдыха сообщили, что в этом году намечается очередное падение числа иностранных гостей. Меньше приедет в Испанию французов, немцев и англичан, на которых в последние десятилетия держалось благополучие отрасли. Причина — рост цен в Испании на гостиничные услуги, снижение качества этих услуг и “открытие” европейцами более дешевых курортов, в частности, в восточном Средиземноморье, юго-восточной Азии и в Карибском бассейне.

 

«Надо было вкладывать деньги в рекламу в России»

Туризм

В зеркале прессы

На прошлой неделе в Мадриде закончилась крупнейшая туристическая выставка страны FITUR-2012. Похоже, что редкий испанский туристический деятель из посетивших мероприятие не запасся, отправляясь на выставку, хотя бы парой слов-приветствий на русском языке. Судя по откликам в испанской прессе, в этом году испанцы устроили своеобразную «охоту» на своих коллег-россиян. Еще бы – на фоне общих не особо радостных показателей в испанском туристическом секторе, лишь одна цифра неуклонно растет. В сезон Испанию с каждым разом посещают все больше гостей из России.

«Русские едут к нам, хоть мы и не приложили к этому никаких усилий», - поделился с газетой El Pais президент Ассоциации отельеров Бенидорма (HOSBEC) Антони Майор. По словам этого специалиста в области туризма, валенсийцам крупно повезло, ведь здешние политики не приложили практически никаких усилий, чтобы привлечь россиян на свои пляжи – просто так сложилось.

«Сейчас мы по-настоящему сражаемся с нашими политиками за то, чтобы они наконец-то увидели, насколько нам важен российский рынок, - говорит Майор. – Для нас это своеобразный Эльдорадо. Если бы мы вложили деньги не в трассу для «Формулы-1», а потратили их на свою рекламу в России, сейчас нам бы завидовали каталонцы. Ведь русские сегодня – клиент номер один в Салоу (этот курорт располагается на территории Каталонии – прим. ред.). Это турист, который только начинает осваиваться здесь. Он похож на англичан в 60-х годах прошлого века. Он хочет все увидеть, записывается на все экскурсии, совершает массу покупок... И приезжает сразу на несколько недель. Это очень интересный турист. Впрочем, не только для туристического сектора. Ведь когда россияне узнают наш регион, когда они уже побывали здесь два-три раза, многие из них покупают тут недвижимость. А политики в Валенсии этого как будто не замечают. У нас политики вообще живут в другой галактике. Если бы они проявили чуть большую заинтересованность, вместо 15 российских рейсов, что имеются сегодня в аэропорту Аликанте, через два-три года, мы имели бы уже 40-50 рейсов. А там, смотришь, самолеты из России начали бы летать и в аэропорт Валенсии. Но политиков это не интересует, поддерживать нас у них нет никакого желания».

По всему видно, что президент бенидормских отельеров настроен решительно. Другое издание, информационный сайт Valencia Plaza рассказывает, что ассоциация HOSBEC намерена наладить еще более тесные связи с российскими туроператорами. Предусмотрено участие сразу в нескольких туристических выставках в Москве.

«Следует иметь в виду, - сказал Антони Майор этому изданию, - что российские туристы, принадлежащие к среднему классу – это очень часто работники энергетического сектора, который не затронул кризис. Это так называемые активные туристы, которые приезжают не только для того, чтобы позагорать на пляже, но и успевают съездить в Валенсию, в Мадрид. Это туристы, которых привлекает наш климат, гастрономия и которые, к тому же, могут здорово помочь нам оживить туристический рынок в зимние месяцы».

Каталония вводит "туристическую таксу"

Туризм

Администрация Каталония вводит — в целях пополнения бюджета — так называемую "туристическую таксу". Против этого решения выступают представители туристического бизнеса.  "Женералитат", правительство Каталонии, вводит с начала года налог на граждан Испании и иностранцев, которые приезжают в регион и останавливаются в гостиницах, кемпингах или совершают морские круизы. Каталония является наиболее посещаемым иностранными туристами и отдыхающими, в том числе россиянами, районом Испании. На ее пляжах ежегодно отдыхает до 13 миллионов иностранцев.  "Туристическая такса" должна взиматься в размере от 1 до 3 евро в сутки. Для постояльцев трехзвездочных отелей и заведений более низкой категории она составляет 1 евро с человека. Тот, кто остановится в гостинице с четырьмя звездами, заплатит 2 евро, а обитатель пятизвездочной — 3 евро. В наступившем году "Женералитат" надеется получить за счет нововведения порядка 100 миллионов, что немало в условиях острого бюджетного дефицита, кризиса задолженности и в целом нестабильной экономической ситуации.  Таким образом, "туристическая такса", как отмечается в выпущенном связи с ее появлением заявлении, это вынужденная мера, средство пополнить региональный бюджет. При этом власти Каталонии надеются, что относительно невысокий налог не отобьет желание туристов и отдыхающих посещать их область. Тем более, что от таксы освобождаются лица моложе 12 и старше 65 лет. Со всех остальных категорий граждан она взимается только в первые 10 суток проживания в регионе.  Введение таксы вызвало отрицательную реакцию предпринимателей, занятых в туристическом бизнесе. Особо острой критике она подверглась со стороны Совета по туризму Испанской конфедерации предпринимательских организаций. В заявлении Совета говорится, что "введение таксы было недозволительной ошибкой и что она наносит индустрии туризма большой вред".  Совет по туризму поддержала Испанская конфедерация владельцев отелей и Альянс по развитию туризма, объединяющий 24 наиболее крупные предприятия, включая авиационные компании, туристические агентства, финансовые корпорации и так далее. Они напомнили властям Каталонии, что "туристический бизнес крайне чувствителен даже к минимальному повышению цен в связи с большой конкуренцией на рынке туристических услуг".  Альянс, со своей стороны, отметил, что центральное правительство Испании, представленное либеральной Народной партией в своей политике по борьбе с безработицей, достигшей 23 процента трудоспособного населения, делает ставку именно на развитие туристической отрасли. В заявлениях и Совета, и Конфедерации, и Альянса содержится призыв к "Женералитату" незамедлительно отменить "туристическую таксу". Это же требование предъявила региональной администрации и каталонская фракция Народной партии, пригрозив, что не поддержит в местном парламенте бюджет на 2012 год. Налог на туристов осудила администрация другого крупнейшего туристического региона Испании — Андалузии. Ее представитель — социалист Лусиано Алонсо отметил, что испанские турфирмы "постоянно борются за снижение стоимости услуг, а инициатива Каталонии сводит эти усилия на нет". По словам Алонсо, его регион подобной таксы вводить не будет.   Наблюдатели напоминают, что в Испании уже имеется опыт введения "туристической таксы". Ее установили в 2001 году на Балеарских островах, а затем отменили в 2003 году из-за плачевных результатов, к которым она привела. Действительно, объем поездок иностранных отдыхающих на архипелаг в годы существования таксы сократился почти на 15 процентов. Соответствующие убытки понесли предприятия сферы обслуживания, особенно гостиницы высшей категории. Туристические агентства стали расселять отдыхающих на снятых в наем частных квартирах, что позволяло избежать уплаты "туристической таксы".

Таррако: все живуче, однако!

Туризм

ПО ИСПАНИИ

Таррагонские преданья старины глубокой

 

Барселона известна во всем мире, а вот Таррагона  — совсем другое дело... А когда-то все было как раз наоборот. На Барсино (так называлась в древности Барселона) еще и намека не было, тогда как звезда Таррагоны уже блистала на небосводе.

 

Вот он раскинулся перед нами на самом берегу Средиземного моря — тихий испанский город, насквозь пропитанный солнцем. И такое царит в нем спокойствие и умиротворение, что кажется, будто время здесь остановилось. Но это только на первый взгляд.

Местные жители совершенно уверены, что их город основал Тубал, внук легендарного Ноя. Высадившись на берегу реки Франколи, он заложил первый город на Иберийском полуострове, назвав его именем своего сына — Таррако (именно так звучало древнее название города). Вот, кстати, и они сами, я имею в виду местных жителей. Сидят старички на набережной, что носит название “балкон Средиземноморья”, греются на солнышке и ведут свои неспешные беседы. Присядьте рядом с ними, заговорите. Римский историк Публей Анней Флор, живший в далеком II веке, так говорил о жителях Таррако: “…сначала они вас внимательно изучат, а потом окажут радушный прием”.

Вот так и сейчас, если удастся войти к ним в доверие, вы услышите множество удивительных историй. Вам обязательно расскажут, какой необычный, наполненный тысячью чудес у них город. Похвалятся его дворцами и, конечно же, теми привидениями, что их населяют. Да и как не жить им в этих дворцах, если построили их еще в средние века. Вот, например, в одном их них — Кастельарнау — бродит по пустынным залам призрак, время от времени пугая прохожих душераздирающими криками. Эти крики однажды так сильно испугали мастеров, пришедших делать ремонт в здании (в нем сейчас располагается музей), что те наотрез отказались продолжать работу.

Из дворца Агапито по улицам города отправляется погулять другое непоседливое привидение — странного вида старичок. Этот персонаж очень нравится родителям непослушных детей, потому что он сурово отчитывает озорников, особенно достается от него тем, кто любит сквернословить. Не успеет ребенок и слова сказать в свое оправдание, а старичок уже исчез, словно его и не было.

А еще расскажут вам, как по узким каменным улочкам города темными ночами бродит соблазнительная жрица любви. Во время одной из пьяных драк ревнивый поклонник — моряк — перерезал ей горло. Ходит она с тех пор, ищет своего обидчика, наводя ужас на припозднившихся прохожих.

Да это что, вот о своем Кафедральном соборе местные жители готовы рассказывать часами. Обязательно похвалятся они покровительницей собора — святой Теклой, что не побоялась самому королю пощечину дать. Дело было так: король Педро Церемонный воспользовался смертью епископа, да и завладел всеми принадлежавшими Кафедральному собору сокровищами. Святая Текла явилась королю во сне и наградила его пощечиной: возвращай, мол, награбленное. Король с тех пор начал болеть и вскоре умер, но перед смертью завещал своему сыну вернуть церкви ее достояние, а святыня — нетленная рука Теклы — до сих пор хранится в главном соборе города.

Еще одним святым гордятся горожане. Это благодаря ему Таррагона до наших дней сохранилась во всей своей красе: сколько раз зажигали французы факел, чтобы взорвать начиненный взрывчаткой город (во время наполеоновских войн), столько раз святой Магин своим дуновением тушил его. Вот так осталась Таррагона целой и невредимой.

А в каком еще Кафедральном соборе вы найдете памятную доску, посвященную коту? Вот в здешнем он есть… Прославился кот тем, что спас от нашествия крыс один из дворцов города, прикинувшись мертвым. Когда обрадованные крысы понесли кота хоронить, хитрюга вдруг “ожил” и передушил всех грызунов. Эту историю вылепил средневековый скульптор на капители одной из колонн клуатра Кафедрального собора.

– И не надо смеяться, — кипятятся старички, — все это самая настоящая правда.

Слушает их байки безбрежное море, что лениво перекатывает волны далеко внизу под нашими ногами, и усмехается. Что ему до каких-то средневековых историй, для него столетие — один миг. Ведь оно хранит в своей памяти события куда более древние. Помнит оно, как давно, еще до нашей эры пришли сюда римляне и заложили на этом самом месте город: таким удачным оно им показалось. Помнит он и то, с какой пышностью встречали здесь самого императора Цезаря Августа, что на целых два года обосновался в городе. С этого времени и начала блистать звезда Таррако — он превратился в столицу самой крупной римской провинции — Тарраконской Испании. Построили римляне все, что полагалось иметь столице: мощные оборонительные стены и храм Юпитера. Воздвигли Преторий — резиденцию императора и амфитеатр, где для увеселения публики устраивались кровавые бои гладиаторов с хищными животными. Печально известен этот амфитеатр и тем, что на заре христианской эры здесь были сожжены три мученика: Фруктуозо, Авгурий и Евлалий. Построили римляне и огромнейший цирк для конных скачек и состязаний на колесницах, а также акведук и два Форума.

Шли годы, складываясь в века... Нелегкая судьба оказалась у города, что приравнивался некогда ко второму Риму. Стараниями захватчиков его величественная архитектура превращалась в руины, и некогда процветающий Таррако постепенно предавался забвению. Но стоит прогуляться по узким каменным улочкам исторического центра, и откроются вам следы того славного прошлого: это и значительная часть крепостной стены, что защищала когда-то древний акрополь, и остатки римского цирка — лучшего из всех сохранившихся в Западной Европе, и башня Претория, что вошла затем в комплекс королевского дворца. Если ваша прогулка по городу затянется допоздна, обязательно вернитесь к амфитеатру, ночная подсветка произведет на вас потрясающее впечатление: так и кажется, что вот-вот в тишине раздастся звук открываемых ворот и на арену с грозным рычанием выйдет сам царь зверей, чтобы померяться силой с бесстрашным гладиатором. Нет, не зря руины римских сооружений Таррагоны были включены Юнеско в список Всемирного наследия человечества.

Горожане гордятся своей историей. Вот уже много лет, проснувшись от зимней спячки (в мае), начинают они готовиться к празднику. “Средневековыми неделями” в Каталонии никого уже не удивишь, но “Римская неделя” — явление необычное. Вот уже 10 лет фестиваль “Таррако продолжает жить” привлекает сюда гостей. В эти дни Таррагона, вернувшись на два тысячелетия назад, вновь переживает свое римское прошлое. Не только из других районов Испании, но также из Великобритании, Венгрии, Голландии и Германии приезжают любители той древней эпохи, чтобы поучаствовать в празднике. Зрителям предлагают совершить увлекательное путешествие в древнюю римскую цивилизацию, чтобы открыть для себя, как жили и чем занимались жители Таррако. Как играли дети того времени, какими были традиционные блюда римлян, какую музыку они слушали и даже как хоронили своих умерших первые христиане...

Возможно, вам захочется посмотреть, как жили патриции? Что ж, добро пожаловать на виллу Кайуса и Фаустины. Быть может, предпочитаете посмотреть спектакль римской кавалерии или принять участие в изготовлении римской обуви и амулетов или нарядиться в римские туники и тоги? А как насчет того, чтобы увидеть настоящие битвы гладиаторов и даже поучаствовать в них, решая судьбу побежденного, как делали это римляне, подняв большой палец вверх, даруя ему жизнь или опустив вниз, осуждая на смерть? Организаторы фестиваля предоставят вам бесчисленные возможности для открытия самых волнующих эпизодов из римского прошлого города.

Но даже если вам и не удастся попасть на этот праздник, не огорчайтесь: в любое время года город откроет свои тайны. Любители античной культуры могут, конечно, поехать в вечный город Рим, чтобы полюбоваться его древними памятниками. Но Рим далеко, а Таррагона — вот она, рядышком. Поверьте на слово, стоит сюда приехать, чтобы прикоснуться к вечности.